Chapter 7

我走出浴室时,诺拉和桃乐希都在卧室里,诺拉在梳头,桃乐希则在吊袜带。诺拉从梳妆台的镜子里抛给我一记飞吻,看起来很快乐。

“你很喜欢尼克,对不对,诺拉?”桃乐希问。

“他是个老希腊笨瓜,可是我习惯他了。”

“查尔斯不是希腊姓。”

“原本是查拉蓝比得斯,”我解释,“我老爹来美国的时候,移民局的官员说查拉蓝比得斯太长了,写起来太麻烦,就缩减为查尔斯。我老爹无所谓,只要让他来美国,让他姓X都没关系。”

桃乐希瞪着我:“我永远搞不懂你讲的话是不是在撒谎。”她开始去穿袜子,又停下来说:“妈妈想叫你做什么?”

“没什么。盘问我而已。她想知道你昨天晚上说了些什么、做了些什么。”

“我也是这么想。你怎么跟她说?”

“能有什么好说的?你什么也没做、什么也没说。”

她前额一皱,可是开口讲的内容却与表情不相干:“我从来不知道你跟妈妈之间有什么交情。当然那时候我只是个小孩,就算注意到什么也不会懂,可是我没想到你们彼此熟到直呼其名。”

诺拉笑着从镜前转过来。“这个新闻很有意思。”她朝着桃乐希把梳子晃了晃说:“亲爱的,继续。”

桃乐希真诚地说:“噢,我以前都不知道。”

我把干净新衬衫上的洗衣签条拆下来。“你现在又知道些什么?”我问。

“没什么,”她慢吞吞地说,脸色开始转红,“不过我可以猜。”她弯腰弄袜子。

“你可以猜,而且已经在猜了。”我吼着,“你很笨,可是不必装得那么无辜,心肠恶毒的话,再装也没用。”

她抬起头来微笑,可是当她问“你觉得我很像妈妈?”时态度却很严肃。

“那也不稀奇。”

“可是你觉得呢?”

“你希望我说不像。好,不像。”

“这就是跟我共同生活的人,”诺拉愉快地说,“你拿他一点办法都没有。”

我穿好衣服,走出客厅。咪咪正坐在乔格森的膝上。她站起来问:“你收到什么圣诞礼物了吗?”

“诺拉给了我一只手表。”我让她看。

她说:“很好看,的确是,那你给她什么?”

“项链。”

乔格森说:“失陪一下。”然后起身去调酒。

门铃响了。我迎进昆恩夫妇和玛歌•伊内斯,把他们介绍给乔格森夫妇。没多久诺拉、桃乐希梳妆完毕走出卧室,昆恩立刻黏着桃乐希不放。接着赖瑞•克罗利带了一个叫德妮丝的女郎来了,隔几分钟艾吉夫妇也抵达了。我玩双陆棋从玛歌那儿赢了三十二元,她先欠着。德妮丝曾跑进卧室躺了一会儿。六点刚过,艾莉丝•昆恩在玛歌的协助下,把她丈夫从桃乐希身边拖开,去赴另一个约,然后艾吉夫妇也离开了。咪咪穿上外套,催着她先生和女儿也各自穿上他们的外套。

“时间过得真快,”她说,“你明天可以来我家吃晚饭吗?”

诺拉说:“没问题。”我们握了手,讲了些客气话,然后他们走了。诺拉在他们身后关上门,背靠着门。“耶稣,他长得可真帅。”她说。