勤劳的小木匠

老人和幼儿的生活花费不多,仅靠佃租就足以维持。但牛顿的外婆仍然忙着饲养牛、马、羊、鸡等禽畜,还亲自下田耕作。沉默寡言的小牛顿常常大步跑着,紧跟在外婆后面。

多半的时间,牛顿很寂寞,一个人玩,一个人思考,一点儿也不像这个年龄的孩子。

小牛顿不大爱理人,也很少见到他的笑脸,只有去市集买东西的日子例外。那天,他总是在屋顶阁楼上往窗外望,一看到马车经过就高兴地拍手。马车上放着青、黄、红等鲜艳色彩的物品。早上,马车经过窗口以后,慢慢地由近及远,从豆粒大变为蚂蚁大;黄昏,牛顿看到由蚂蚁大变成豆粒大的马车接近了,就跑下来去迎接受托买东西的爱丽莎阿姨,从爱丽莎手上接过所购物品。

有一次市集,外婆托爱丽莎买的是大批葡萄和铁锤,爱丽莎的丈夫和另一个青年将物品卸下来,放在仓库前面。将葡萄一笼一笼卸下来的声响很有节拍,小牛顿跟在后面开心地叫喊着。爱丽莎拿出了放在车厢最后面的铁锤,牛顿伸手接下,好奇地仔细察看着。

爱丽莎将准备送给牛顿的礼物握在手里,把握成拳头的手伸到牛顿眼前。然后,她一下子张开了手掌,上面放着三个粗大的铁钉。那是黝黑粗糙,尖得像刺一样的钉子。当时的钉子,都是用锤子打造的,方角柱形,不像现在的又白又亮,但是价格也不便宜。

牛顿高兴地跳了起来,把正满足地看着一大堆葡萄的外婆吓了一跳。外婆在仓库中准备了木桶和小笼子。她把小笼子拿出来,从卸下来的大笼子里把葡萄一把一把地拿出来小心地放在小笼子里,然后搬到木桶旁边,把一粒粒青玉宝石似的葡萄飞快地摘下丢到木桶里面。“今年可以酿造满满一桶的葡萄酒,送给汉娜和詹姆士了。”她想。

“外婆,我要在这里钉上一个。”牛顿站在仓库门口的门柱边,小手握着铁锤,举得高高的,要钉下去。

“不能在柱子上钉钉子。”工作中的外婆把头转向门口,用力挥手阻止。

“那钉在什么地方好?”牛顿焦急地问。可以看得出他急切地想赶快试用一下新工具。

“嗯,什么地方好呢? 对了,有个好主意,艾萨克。”

外婆放下手上的葡萄,在放着许多杂物的仓库角落里,拿了一块厚木板出来,原来是破桶的碎片。“钉在这上面看看,如果柱子上有钉子的话,会钩住人,很危险。在这个木板上,钉上多少个也没关系。”

牛顿用他的铁锤开始钉钉子了。

“外婆,总是没法直直地钉进去。”

“钉子没法直直地钉进去不要紧,如果手把不稳,打到指头就糟了。”外婆提心吊胆地说。

“艾萨克,你看,这样子……”聪明的外婆想出来一个好办法。她捡起旁边的旧绳子,把一端穿过铁钉,用绳子控制铁钉的方向,这样就可以随心所欲地对准或要横要竖了。牛顿看着外婆的动作,很佩服地松了口气。

“是这样做吧!”牛顿手握绳子,使钉子在板子中央直立,用锤子敲打起来。

“钉好了,外婆。”虽然稍稍有些倾斜,但钉子在板上立得挺挺的,牛顿高兴极了。剩下的两个钉子,也用同样的办法钉好了。

“外婆,给我钉子。”牛顿想要更多的钉子。不忘随时施教的外婆开始想办法劝止他。

“这块木板准备做什么用?”外婆问。牛顿答不上来。有钉子的木板看起来好像没什么用处。

“外婆,下次去买切木板的工具好不好?”牛顿希望做更有用的事情了。

本来想去看看烤面包炉火候的外婆被牛顿认真索取工具的态度感动了。

“呀,好啊。不过要等下一次赶集。”牛顿听后高兴地拍着手。

“木头要怎样切开呢?”没有父亲的牛顿还不认识锯子。外婆马上从木桶后边找出了已经生锈的锯子给他看。

“艾萨克,你想用锯子做什么?”勤劳的外婆在厨房的烤面包炉前问牛顿。

小牛顿坐在自己的椅子上,摆动着够不到地板的双脚说:“我想切短这把椅子的腿。”牛顿说出的话让外婆感到很意外。

“当心摔下来啊。”

牛顿故意扭扭腰,装着要摔下来的样子。不稳固的椅子摇摇晃晃。

“艾萨克,危险啊!不要这样子。”外婆担心得冒出了冷汗。她想了一阵后,说:“艾萨克,后天到教堂做完礼拜之后,拜托詹姆士舅舅吧。”

“拜托什么?”

“请他锯短椅腿不就好了吗?”

“不,我要自己锯。”牛顿想自己动手。

“那么,请舅舅来教你怎么锯好不好?”

“锯子呢?”外婆又问道。

“叫舅舅带来,我很想借他的锯子来用。”牛顿想得很周到,一点遗漏也没有。

“你就向舅舅借吧,这样就不必买了。”

“不,只借用到去市集的那一天。外婆,有没有削木板的工具呢?”听到这些问话,外婆高兴不已。

“当然有,没有的话怎么能做平面的桌子呢?”

“……外婆,我想要那种工具。”

“顺便在下一次去市集的时候,和锯子一起买吧。”

“太好了!”外婆从没见过牛顿这样高兴。她一向担心牛顿的头脑不及别人的想法经过这些事后改变了。

早晨,两人在秋天的阳光下,从山丘上往威沙姆的山谷走下去。由于不久前下了一场雨,水位上升的威沙姆河水流湍急,急流撞击在岩石上,激起了飞沫和旋涡。

牛顿在桥上看得出神,站着不肯走。

“艾萨克,马车来了。”外婆抓着牛顿的手,把他拉过来。

牛顿全神贯注地看着河流,他并不是在观看游过的鱼儿,也不是在倾听流水声,而是在注视水的流动,感受水的力量。

“呆呆的,在想什么?”外婆没有觉察出牛顿正在沉思有关自然现象的事情,于是用力拉了拉牛顿的手。

横过两人所走的乡间小路,有一条宽广的哈门公路。

外婆把手向左边指着,在不远的树林处,由四匹马驾驶的驿马车飞奔过来。驾驶座上和车内的人都向他们挥手。牛顿呆呆地张着嘴,一直目送着飞扬而去的驿马车。当马车消失在远方时,牛顿自言自语道:“好像很舒服。有一天我也会坐上的,但是,坐马车也可能会遇到可怕的事情。骑马的强盗经常出现,行李也好,钱也好,都会搜得一干二净,到了驿站,又有乞丐缠着讨钱……不过,我没有钱,所以不必担心。”牛顿从没有遭遇过恐怖的事情,所以他一点儿也不在乎。

“那辆马车要到哪里去?”他问外婆。

“向南去的,一定是去剑桥,再转车就可去伦敦了。”

外婆向他解释道。其实,对小牛顿来说,剑桥、伦敦都一样,他都不知道那是什么地方。

舅舅詹姆士正在牧师公馆内看书。对牛顿的要求,他愉快地答应了。因此,牛顿也学会了锯子的用法。从此以后,牛顿就把自己关在房间内,从早到晚做一些木工活,俨然成了一个小木匠。