爱在日落黄昏时_Part 05 室外:书店外 下午
Part 05 室外:书店外 下午
书店外,杰西把手放在赛琳的肩膀上,看着她。
杰西 _
我真不敢相信你竟然出现了!
赛琳 _
我就住在巴黎啊。你确定你不用再留一会儿吗?不用再跟那些人聊一会儿?
杰西 _
没关系。他们肯定也烦透我了——我昨晚是在这里住的。
赛琳 _
真的?
杰西 _
是啊,上面有个阁楼。你还好吗?这感觉真太奇怪了。
赛琳 _
我挺好的,见到你很高兴。
杰西 _
我也很高兴见到你。
赛琳 _
想去咖啡馆坐坐吗?
杰西 _
当然。
赛琳 _
稍微远一点儿有一家我很喜欢的。
杰西 _
好。
两人开始走。
杰西 _
我刚才看到你,都觉得自己肯定要无法自控了。你是怎么知道我会过来的?
赛琳 _
那一家是我在巴黎最喜欢的书店,可以在里面一坐几小时。就算里面有跳蚤,我也特别喜欢。
杰西 _
昨晚好像有只猫睡在我脑袋上。
赛琳 _
大概一个月前我在书店日历上见到你的照片,说你会来参加活动。很有意思的是,我之前是读到一篇关于你的书的文章,那故事听起来有点儿耳熟,但直到见到你的照片之前我都没有把这两件事联系起来。
杰西 _
那书你看过了?
赛琳 _
是啊,你也可以想象,我还是很吃惊的。
(顿一顿)
其实我还得再读一遍。
杰西只是看着她。
杰西 _
这书只是一般般咯?
赛琳 _
没有,我真的很喜欢啊——很浪漫。我通常不喜欢这种的,但书写得很好。恭喜你呀。
杰西 _
谢谢。
赛琳突然停住,看着杰西。
赛琳 _
不过在我们去哪儿之前,我必须问问你。那个12月,你去维也纳了吗?
杰西 _
你去了吗?
赛琳 _
我没去成,但你去了吗?我必须知道,这对我很重要。
杰西(开玩笑地)_
为什么,既然你都没有去?
赛琳 _
你去了吗?
杰西 _
没有。
赛琳 _
噢,谢天谢地你没去。
杰西 _
是啊,谢天谢地你也没去。如果我们之间有一个去了,那就太糟了。
两人继续走。
赛琳 _
我知道,我一直特别担心。我自己没能去成,一直特别愧疚,但当时真的不行,我祖母在那时的前几天去世了,那个日子正好是她的葬礼,12月16日。
杰西(几乎舒了一口气)_
她去世了?那个住在布达佩斯的?
赛琳 _
这你怎么会记得?
杰西 _
我什么都记得。
赛琳 _
噢当然了,都在你书里写着呢。当时我正准备飞到维也纳去见你,然后就得知了她去世的消息。然后当然地,我和父母一起去参加了葬礼。
杰西 _
节哀顺变。
赛琳 _
但反正你也没去嘛。
(突然变得有点儿怀疑)
等等,你为什么没有去?我要是能去我肯定去了——我都计划好了的。你最好有个好点儿的理由。
两人慢下来,最终停住脚步,互相看着对方。赛琳意识到杰西刚才是撒谎了。
赛琳 _
噢不会吧!你当时去维也纳了,对吗?
杰西(低头)_
是啊。
赛琳 _
啊!真是太糟糕了!真对不起。我现在在笑,但我不是有意的啊,你是不是特别恨我?你肯定恨死我了。
(顿一顿)
这么多年你是不是一直都恨我呢?
杰西 _
没有。
赛琳 _
你肯定是,但你现在可不能恨我了啊。
杰西 _
没有……我可没恨过你。拜托,这没什么啊。我不过就是飞了
过去,然后你毁了一切,我从此放弃了爱情,那之后我的人生就一塌糊涂。但是呢,没什么嘛。
赛琳 _
不会吧!
杰西 _
我开玩笑呢。
赛琳 _
真是难以置信,你当时肯定特别生气吧。真对不起—— 我真的特别想去的。但你现在可不能再生我的气了啊,是我祖母当时……
杰西 _
说老实话,我当时的确有种感觉,好像是有什么事发生了。当时的确不爽,但多半是因为我们之前没有交换过电话号码之类的。
赛琳 _
我知道,我们真是太笨了——都完全无法联系。我都不知道你姓什么。
杰西 _
是啊!都完全无法继续联系。
赛琳 _
我当时都不停地咒骂……哪怕能联系上你都可以什么的。
杰西 _
嗯。还记得我们当时这样做的原因吗……我们都很害怕如果两人通电话、写信,感情会慢慢变淡。
赛琳 _
不过显然并没有这样。
杰西 _
那是当然。
赛琳 _
是啊,我们想在哪里分开就在哪里重逢,这当然是个好主意,只要……
杰西 _
只要的确重逢了!噢,算了。
赛琳 _
那你当时在维也纳待了多久?
杰西 _
两天吧。
赛琳 _
你有遇见其他姑娘吗?
杰西 _
那是,她叫格列琛,是个很棒的妞儿。这本书其实是写你们俩的……
赛琳 _
是吗 ?!
杰西 _
才不是……我当时甚至做了个牌子,写了我所在宾馆的电话号码,放到火车站,以防你晚点了半天什么的…… 我就是个白痴。
赛琳 _
那你接到什么电话没?
杰西 _
是有妓女打来问我要不要买春。
(顿一顿)
嘿,当时真是糟透了,你想要我说什么吗?
赛琳 _
这故事真太让人难过了,我真的很抱歉。
两人开始继续走。
杰西 _
然后我就四处转了转,最后直接回家了。我欠了我爸两千块,他当时还警告过我要小心法国妞儿。
赛琳 _
他说法国妞儿怎么了?
杰西 _
没什么,都是胡说。他都从没跟法国女人交往过。我觉得他应该都没到过密西西比河东边吧。
赛琳 _
你怎么没把那个“六个月后”的部分写进书里?
杰西 _
其实我写了!
赛琳 _
真的?
杰西 _
我写了个虚构版本,说你的确赴约了。
赛琳 _
是吗?赴约了然后呢?
杰西 _
我们连续**了十天吧……
赛琳 _
有意思嘛。
杰西 _
然后两人互相有了更多的了解,发觉两人其实合不来。
赛琳 _
这结局我喜欢……更真实。
杰西 _
我的编辑并不这么看。
赛琳 _
是啊,人人都想相信爱情。这更好卖。
杰西 _
没错。
赛琳 _
但你过得挺不错的,对吧?
(顿一顿)
你的书在美国是畅销书?
杰西 _
小范围内的畅销书吧,但的确算是。但是,嘿,大多数人都没读过《白鲸记》呢,干吗得看我的书?
赛琳 _
我也没读过《白鲸记》,但我喜欢你的书,虽然我觉得你把那一晚写得有点儿过于理想化了。
杰西 _
嘿,这是小说啊。
赛琳 _
我知道,但我觉得有时候你把我写得——我是说她—— 不,我——有时候她会有点儿……神经兮兮的。
杰西 _
但你的确有点儿啊。
赛琳 _
我知道……你说什么 ?!
杰西 _
开玩笑的。不过说真的,我哪有那么写?
赛琳 _
或许只是我这么感觉吧……书里的主角写的就是我自己,这感觉真
是很奇怪。我受宠若惊,同时又感到困扰。
杰西 _
为什么会困扰?
赛琳 _
我不知道。只是,我感觉自己是其他人回忆的一部分,突然之间我可以通过你的视角来看我自己了。你写这本书用了多久?
杰西 _
断断续续地写的,三四年吧。
赛琳 _
只写了一晚的事情,那确实用了挺久的。
杰西 _
那还用你说。我都感觉那几年是跟你同居什么的。
赛琳 _
我一直都以为你早把我给忘了。
杰西 _
你的样子一直都很清晰地留在我脑海中。我必须告诉你——一直以来我多么想再和你说说话……
赛琳 _
我也是。
杰西 _
这真是太不真实了。现在我感觉我该说的都……
赛琳 _
是啊,现在我们只有——什么?一共20分30秒?
杰西 _
不止,当然不止了,我想要再了解你。你是做什么的?
赛琳 _
哇,从何说起呢。我在绿十字工作,那是个环保组织。
杰西 _
哇,他们是做什么的?
赛琳 _
我们关注各种各样的环境问题,从清洁用水,到减少化学武器——就是那些关于环境的国际法案。
杰西 _
那你具体是做什么的?
赛琳 _
各种都有。去年我在印度待了好一阵子,为一个饮用水处理基地工作。
杰西 _
哇。
赛琳 _
那边的棉纺织工业是主要的污染源。
杰西 _
我必须承认,你听上去确确实实有在做点儿什么,我很佩服。大多数人,包括我自己,只是不停抱怨这个抱怨那个:美国人如何消耗着全世界的资源,我们在中国建了很多血汗工厂,越野车实在太烂,全球变暖……
赛琳 _
听到你不是那种嚷着“我们美国天下第一
”的美国人,我放心了。
杰西 _
我才不是。不过我必须要说,你的工作真是太酷了。你怎么进入这个行业的?
赛琳 _
我从政治科学专业毕业以后,我以为自己以后就要为政府工作了。我的确在那里工作了一段时间,但之后我实在厌倦了自己要不断地告诉朋友们这个世界正在分崩离析。我发觉自己唯一想做的是去弥补那些尚能弥补的东西。
杰西 _
这听起来真是很棒。我一直都觉得你会做类似的很棒的工作。
赛琳 _
谢谢,能做一份自己真正喜欢的工作,我很幸运。
杰西 _
你知道吗,其实我有时候觉得世界已经毁灭殆尽,但有时候又会觉得最终一切都会变好。
赛琳 _
变好?你怎么会这么想?
杰西 _
我知道这听上去很奇怪,但我觉得还是有乐观的一面啊。
赛琳(打断道)_
好吧,我知道你的书卖得很好,但你在说什么呢?这个世界现在真是一团糟啊。
杰西笑了。
赛琳 _
在西方人眼中看来,或许事情是稍微变好了那么一点儿——我们把所有的工业都挪到了发展中国家,那边有廉价的劳动力,还没有环保法规。武器产业已经完全失控了,每年有五百万人因为可以预防的水污染疾病死去,所以这个世界怎么就变好了?我没有生气,可我真的很想知道。
杰西 _
我知道这个世界有很多很严重的问题——比如我在整个亚洲地区还没找到出版商。
两人都笑了,走近咖啡馆。
杰西 _
但我觉得现在人们的意识更强了。因为有了更多像你这样的信息及时、受过高等教育又愿意站住来说话的人,事情会变得更好的,整个世界的教育和意识也都在变好,比如女性问题、种族权利、性别平等、儿童权利……
赛琳 _
我知道。
杰西 _
我是说,关于环境问题的讨论——这概念甚至都是最近才出现在字典里的吧——而现在开始变成很普通的话题了,最终全世界都会参与进来。
赛琳 _
我同意你的观点,但这很危险。一个帝国主义国家会利用这种观点给自己贪婪的经济做辩解。人权是我唯一没有……
(本章完)