第一部分 逃离_第三章 丈夫和父亲
第三章 丈夫和父亲
谢尔比太太出门拜访朋友去了。伊莉莎望着渐渐远去的马车,无精打采地站在门廊上。这时,有个人从她身后走近,一只手往她的肩膀上一搭。她转回头,两只眼睛顿时发出夺目的光辉,脸上浮现出一丝美丽的笑容。
“乔治,真是你吗?看你把我吓了一跳。嗯,看见你来我真是太高兴了!太太出门拜访朋友去了,晚饭前不会回来。快到我那个小房间吧,我们可以好好地聚一聚。”
她拉着乔治走进门廊对面那间小房间,平时,她总在那儿做针线活儿,这样她随时都能听见女主人的呼唤。
“你能来我真高兴,快来看一看我们的孩子,乔治,你为什么不高兴呢?”孩子羞涩地站在那儿,紧紧地抓着母亲的长裙,眼睛从鬈发下偷偷地看着父亲。
“你看他多漂亮啊,不是吗?”伊莉莎拨弄着孩子头上的鬈发,吻了他一下说。
“我只希望,没有生下这个孩子。”乔治面容惨淡地说道,“我自己也从来没有出生。”
听了这句话,伊莉莎既惊讶又恐惧。她一下子瘫坐下来,哭着把头靠在丈夫宽阔的肩膀上。
“事已至此,伊莉莎,我真不该让你这么伤心,可怜的女孩。”乔治爱怜地说,“太糟了!唉,我多么希望当时你没有认识我,也许会幸福多了。”
“乔治!乔治!你怎么敢说这样的话呢?是不是发生了什么可怕的事,还是要有什么可怕的事要发生?从相识到现在,我肯定,我们过得很幸福。”
“亲爱的,确实很幸福。”乔治把自己的孩子抱到膝上,看着孩子那明亮的双眸,抬起手轻抚着他那柔软的鬈发。
“伊莉莎,你是我所见过的最漂亮的女人,也是我所希望遇见的最好的女人。你看,我们的孩子长得多么像你。但是,天哪,当时我们如果从来没有遇见就好了。”
“乔治,你为什么还要这样说呢?”
“事实是这样的,全是痛苦!痛苦!痛苦!我这辈子是那样的苦,就像黄连一样。我的生气已经被磨得一点儿都不剩了。我是个穷苦、悲惨、绝望的做苦工的人。我只会给你带来霉运。我们一直在努力做事,努力学东西,一心想做个有用的人,但这有什么用呢?这样活着有什么意思,真不如死了算了。”
“哦,乔治,你这样说真是罪过,我知道你不能在工厂工作,所以心里难过,你又遇到一个狠心的主人,但你还是要忍耐,说不定以后……”
“忍耐!”他说,打断她的话,“难道我还忍得不够吗?我说过什么吗?自从他无缘无故地把我带回来,从那个人人都对我友好的工厂。我把在工厂挣的钱全都上交给他了。那个工厂的人,哪一个不夸我能干呢?”
“真是太可怕了,但是,你知道,他毕竟是你的主人啊!”伊莉莎说。
“我的主人!谁给他权力让他做我的主人?我常常思索这个问题。他凭什么要骑在我的头上,他是人,我也是人,我甚至比他还强。我比他更懂经商,我认的字比他多,我写得也比他漂亮。而所有这些我都是自学的,我不欠他什么。我独立地学到这些知识,他凭什么让我为他做牛做马?他凭什么不让我充分发挥我所学到的本领,为什么他不能容忍我干得比他好呢?他故意把最脏、最重、最下等的活儿派给我去做,因为他要羞辱我,他说过要让我屈服。”
“啊,乔治,我以前从来没有听你说出这样的话来,你吓到我了。我知道你很愤懑,这我理解,但为了我和哈里,你可千万别去做可怕的事情啊!不管你想做什么事情,千万千万要先考虑清楚!”
“我一直在考虑,一直在忍耐,结果情况是越来越糟糕,我的身体快受不住
了。他不会放过任何一个可以侮辱我、折磨我的机会。我只想在干好活儿的同时能读读书,能安静下来学点儿东西,但随着我的能力越强,他派到我头上的活儿就越重。他说我被鬼魂附体了,他要把它抓出来。除非我弄错了,否则让他不喜欢的事情迟早会发生。”
“那我们该怎么办呢,亲爱的?”伊莉莎悲伤地问。
“昨天,我正往车上装石头的时候,小主人站在车旁边,抡起鞭子狠命地抽打着,让那匹马受到了惊吓。我温和地劝他不要抽了,但他充耳不闻。我又求他,他却转过身来用鞭子来抽我。我一把抓住了他的手,他就大声喊叫起来,先是用脚不停地踢我,接着就跑去告诉他父亲说我打了他。主人听了非常生气,发狠要好好地教训教训我,说得让我明白他才是主人。他把我绑在树上,用柳条狠劲儿地抽了我好几下,而他的儿子也听父亲的吩咐,上来用力地抽打我,直到他觉得累了才停手。这口气我一定要出,否则我誓不为人!”乔治的脸色非常阴沉,双眼中熊熊的怒火着实让他的妻子吓了一跳,“我只想弄明白,到底是谁赋予他做主人的权利。”
“在我看来,我得服从我主人的安排,”伊莉莎惨然说道,“否则,我就不能算是真正的基督徒。”
“这话对你来说当然有一定的道理。他们给你吃的、给你穿的,就像对待自己的孩子一样,他们疼爱你,还给了你良好的教育,他们认为你是他们家庭的一分子。但我的主人呢?三天两头,他就对我拳打脚踢;让我待在一边不理不睬,已经算是我能得到的最好的待遇了。他们收留我让我容身,但我也因为这个而付出了超过百倍的代价。难道我还欠他们什么吗?我现在已经再也不能忍耐下去了。是的,不能再忍受了。”乔治握紧双拳,瞪着眼睛说道。
伊莉莎没有说话,全身颤抖,她从未见丈夫这样愤怒。在丈夫的愤怒面前,她的伦理观念顿时显得是那样苍白无力。
“你还记得卡洛吗?就是你送给我的那只小狗。”乔治接着说,“晚上,它跟我睡在一起,白天跟在我的后面撒欢儿,它是我唯一的安慰,每当它盯着我的时候,那眼神就像它懂得我心中的欢乐与痛苦一样。有一天,主人碰见我拿门旁的剩饭喂卡洛,他就责怪我用他的东西喂狗,还说什么要是每个黑奴都养狗,他就会破产的,于是他逼着我在卡洛的脖子上拴上了大石头,把它扔到水塘里淹死。”
“哦,乔治,你没有这么做吧?”
“我没有,但主人把它扔进去了。而且他还伙同汤姆一起朝快要淹死的小狗扔石头。卡洛,它是那样可怜,它的眼中满是悲伤,好像奇怪我为什么不救它。这还不算,我又被主人抽了一顿鞭子,但我不在乎。我迟早会让主人明白鞭子是驯服不了我的。迟早有一天,我会让他为此付出代价,他就等着瞧吧!”
“啊,乔治,那你想做什么呢?可千万别做什么坏事啊。如果你虔诚地信奉上帝,多做善事,上帝会帮助你的。”
“我不像你是个基督徒,伊莉莎。我的心中装满了痛苦,我不信上帝。上帝为什么要让这样的事情发生?”
“乔治,我们一定要相信上帝。太太常说,当我们遭遇不平时,上帝正在想办法解救我们。”
“这些话让那些乘马车、坐沙发的人说当然容易得很,但要是让他们处于我这样的位置,恐怕他们比我更激愤。我也向往做些善事,但我胸中熊熊燃烧的怒火无论如何都难以熄灭。如果你是我,你也会受不了的。如果我说了接下来要说的话,你肯定受不了。你不了解事情的全部。”
“还有其他事情吗?”
“噢,最近主人一直说自己很傻,因为他让我在那么远的地方娶妻生子。他还说他恨
谢尔比先生和他的一家,因为他们非常傲慢,总是一副高高在上的样子,而现在连带我都变得傲慢了。他还说绝不会再让我来这里,还让我在他的庄园重新娶一个妻子。以前他还只是说说,抱怨两句,昨天他却明白地告诉我,我必须娶密娜,跟她一起住在庄园的小屋里,否则就要把我卖到河那边去。”
“为什么?我们已经结婚了,像白人那样由牧师证婚的!”伊莉莎天真地问道。
“难道你不知道,奴隶是不允许结婚的吗?这个国家没有这条法律。如果他成心分开我们,我没办法留下你做我的妻子。所以我才会说如果我没有遇到你,甚至没有出生就好了。那样对我们来说更好一些——如果可怜的哈里没有出世,那该有多好啊!那样的话,这一切不幸就不会降临到他头上了。”
“噢,可是我的主人心肠很好。”
“不错,但谁又能说得准呢?主人有一天会死去,那时我们的哈里可能会被卖给不知道什么人!他是这么聪明、漂亮,但这有什么值得骄傲的呢?我跟你说,伊莉莎,孩子越是机灵、越讨人喜欢,那刺向你心脏的利剑就扎得越深,你会因为他太值钱而无法留住他。”
这些话,一句一句重重地砸在伊莉莎的心头,那个奴隶贩子的身影又在她的眼前晃动,她好像受到了致命的一击,她的脸顿时变得苍白,呼吸渐渐急促起来。她紧张地朝门廊外看去,孩子因为不想听父母谈论没有吸引力的话题,已经跑了出去,这时正骑着谢尔比先生的手杖快乐地玩着。伊莉莎本想告诉丈夫让她惴惴不安的事,但最后还是忍住了没说。
“不行,不能再让他担心了,他已经承受得够多了,可怜的人啊!”她心里思量着,“不行,我不能告诉他。再说,那不一定会真的发生,女主人是不会欺骗我们的。”
“就这样吧,亲爱的伊莉莎,我的女孩!”丈夫说,声音是那样凄惨,“你一定要坚持,我走了,再见。”
“乔治,乔治!你要到哪儿去?”
“加拿大,”他挺直了身躯回答说,“等我到了那边,我会想办法赎回你们的——这是留给我们的唯一希望。你的主人心肠好,我想他不会拒绝我把你和孩子买走的。我会做到的,愿上帝保佑。”
“啊,太可怕了!要是你被抓住怎么办?”
“我不会被抓住的,伊莉莎,我会先死。如果得不到自由,我宁可死。”
“你可不要做傻事啊!”
“不需要我做,他们会很快杀死我的。但是他们永远别想让我活着过河去。”
“乔治,你要当心。为了我,别做坏事,别做傻事,也不要杀人。你是被诱惑住了,诱惑住了。但千万别——你一定要走——要小心加小心,谨慎又谨慎,愿上帝保佑你。”
“好吧,伊莉莎,你听一听我的计划。主人突然决定派我送一封信给西门斯先生,他住在一英里之外。我想,他知道我肯定会到这儿来告诉你那件事。这会让他觉得高兴,因为这件事会激怒‘谢尔比那家伙’——他一直这样称呼他。我要赶回庄园,好像什么也没有发生,一切听其自然。我已经做了些准备,还有一些别的条件会帮到我。大约一个星期之后,某一天,我会出现在失踪名单中。所以,为我祷告吧,伊莉莎,或许仁慈的上帝会听到你的祷告。”
“噢,为自己祈祷吧,乔治,请相信上帝。这样,你就不会做坏事了。”
“好的,现在,再见吧。”乔治说。他紧紧地握着伊莉莎的双手,深情地注视着她的双眸,一动不动。他们只是静静地站着,然后悄然话别,他们抽泣着,痛哭着,颤抖着。他们依依不舍,期盼重逢的希望就像蛛网一样难以割断。这一对小夫妻就这样分别了。
(本章完)