第四章 一个特别的玩具

在晚餐桌上,我便把今天和小国王的奇遇讲给了父亲听,希望能让他开心开心。然而,父亲看上去和平时并没有什么不同,脸上依然写满了疏离与疲惫。母亲倒是挺为我高兴的,然而我知道,她内心深处一直不太信任权贵。在我还是孩子的时候,她有一次带着我去看皇家车队从运河大桥上通过。我记得,那个时候她轻蔑地说了一句:“他们不耕地、不伐木,那留着他们又有什么用?”不过,她很关心皇室会不会因此而给我一份宫里的工作。我含含糊糊地表达,或许有可能。(那个时候,我又怎能提前预见到未来会发生的一系列事情呢。)

“卡尔,你要小心,”她说,“宫廷是个泥潭,里面充斥着骗子和小偷。你尚未接触过这世界的阴暗面,所以你总喜欢把人往好处想。”她从未对我说过这样的体己话。我忽然沉默了。

那夜,我躺在**,翻来覆去地思考着国王想要给我看的究竟是什么东西。或许正如他今天对我说的那样,他把所有的发条玩具都聚集在一起,亲手搭出了一座小小的机械城池。确实,这会是个浩大的工程,然而在我看来,这样的举动却是几乎没有意义的—甚至于说完全是儿戏了。我有种隐隐约约的直觉,国王正在计划的事情,恐怕不仅仅是想给一个小钟表匠开开眼。带着这些纷杂的困惑,我的眼皮渐渐变沉了。

令我惊讶的是,在我次日到达工坊之后,汉德拉森居然完全没有打听国王究竟对我说了些什么。他似乎对这件事一点都不感兴趣。如今,我被调职到了修缮部门,偶尔还会在汉德拉森的指导下接一些私人定制的工作。谢天谢地,又来了一位新的钟表制造实习生,接过了我先前那份为几百个皇宫办公室的座钟上弦的苦差事。

那天,我们正在制造一只汉德拉森为外事访问设计的机械歌唱鸟。机械鸟被关在笼中,上满弦之后,机械鸟的喙就会一开一合,杠杆拉动藏在它腹中的小小风箱,产生逼真的鸟鸣声。设计本身倒是没有什么可圈可点之处,然而鸟的体积实在太小,十分考验制造技术。距离外事访问仅有一周的时间了,我们不得不加班加点。

“尼尔森,我需要你今天留下加班。”汉德拉森站在工作台的另一端,一边端详图样,一边以他一贯那种轻描淡写的口吻说道。“加到八点如何?”

“我恐怕今天无法加班了,汉德拉森先生。”我说。汉德拉森猝然抬头,眼睛越过镜片凝视着我,目光犀利。我此前从未公开拒绝过他。

“我……有约了。”我甚至无须说出对象是谁。一阵沉默。

“哦,这么说你已经攀上高枝了。是这样吗,尼尔森?”最终,汉德拉森开口了,语气中满是讥讽,“真有一手啊,卡尔!我相信你一定会前程似锦的!”

我不知道该说什么才好。我开始结结巴巴地向他道歉,他却不肯受下。

“不,尼尔森,我刚刚的话只是取笑你罢了。我看得出—你眼中没有狡诈,也没有贪婪的野心。相反,你又单纯又善良。然而我还是希望你能好好思考一下,单纯和善良到了宫廷里,会落得什么样的下场。”

我们再度陷入沉默。那一瞬,我因他脸上所流露的深深的疲惫而震惊。那是我第一次意识到,曾几何时,汉德拉森也该是老国王宫廷中一位朝气蓬勃、前途无限的少年。他见到了什么,又最终学会了什么?我突然很希望能够诚恳地与他倾心谈一谈,但是我们悬殊的地位就像是一道无法逾越的鸿沟—就连汉德拉森自己,也时常在向我刻意强调我们之间的差距。我唯一能感知到的是,此刻的汉德拉森,已是个疲倦而失望的老人。

汉德拉森像惯常一样五点钟准点下班回家。我留在工房,继续制造那只机械鸟。我紧张至极,饥肠辘辘—说真的,我宁可像平时一样下班回家吃晚饭,也不愿去赴那个约。然而,是国王亲自邀请了我,我不能不去。离六点还有一刻钟的时候,我收拾好东西,沿着那条长长的走廊慢慢前行,努力回忆昨天去皇宫的时候汉德拉森究竟敲了哪扇门。我一开始还认错了门,幸好并没有人回应。最终,我成功地找到了正确的那扇门,轻轻敲了敲。我的心在胸腔中狂跳起来。两扇门扉应声在我面前洞开,只不过这次门口等待的不再是国王本人,而是一个侍从。侍从领着我回到了门外的走廊中,七拐八绕,下了几层楼梯,最后停在一扇看上去非常朴素的门面前。那扇门看上去极不起眼,一点都不符合其他宫室那金碧辉煌的风格。“在这里等着。”侍从说,然后转身离去。我便依言静静等在门口。时间一分一秒地流逝,门却始终紧闭。我听见外面的市政厅大钟不时鸣响:六点一刻,六点半。我开始思考,是不是有什么事情搞错了。如果我这时候折返回家,跟家人说国王爽约了,那也显得太丢人了。在我就快要放弃希望的时候,门终于打开了,另一个侍从示意我进屋。门后是一段狭窄的楼梯,向下蜿蜒。我随着侍从走下一阶又一阶,直到我彻底确定我们已经置身地下。最下面又是一条短短的楼道,尽头是一道厚重的木门。侍从拉开了门,引着我进入最后一个房间。我发现自己正站在一个狭长、低矮的殿堂之中,里面满是石柱和石拱,肃穆如教堂。首尾相接的长桌绕了房间整整一圈,其上竟然铺开了一条拼接的铁轨。铁轨那一格一格宛如梯子的造型顿时唤起了我尘封的记忆。国王和几个大臣远远站在房间的另一端。一瞥见我,他便毫不犹豫地朝着我大步走来。幸亏,这次我终于记得要对他行礼了。

“尼尔森!你终于来了!”他粗声说,仿佛我才是那个不守时的人一样,“你觉得怎么样?你知道这是什么吗?”

“陛下,我知道。”我回答道,“我曾在古书里见过这种东西。这是铁轨,对吧?”

“铁轨—钟表匠,你说得没错!当然,这只是个小模型罢了。快来看看它是怎么运行的。”

他拿起一辆小模型车,用钥匙上了弦,然后轻轻把车放在了闪闪发光的金属铁轨上。它顿时蹿了出去,快得不可思议。这样的东西在现实世界中,想要达到如此极速几乎是异想天开—前提条件是,它确实在现实世界中存在。我的心猛然一沉:当然存在了,因为我见过啊。那么多年以前,我曾亲眼看见工人掘出造型一模一样的铁轨。真的……有可能吗?

国王向我演示,他的玩具车后面还能挂上一节一节相互连接的车厢,车厢上刻出了车窗的形状,车窗里还画着小小的旅客图画。那些旅客看上去和正常人别无二致,只是他们身上穿着的衣服非常怪异。然后,国王将那串模型递给了我。它沉甸甸地躺在我的掌心里。

“很棒,对不对?”他问。

我仔细打量着模型:“陛下,这可真是巧夺天工啊。”

只不过,我的话说得有些违心。车厢模型由轻薄的金属打制而成,上面的涂色和雕刻都非常粗糙,车厢下有四枚金属车轮。一枚普通弹簧被固定在棘轮上,上弦的钥匙直接穿过金属外壳,抵达弹簧中心,为车子提供动力。有几枚负责将能量传输到车轮的齿轮,但它们也没什么特别之处。我在工房里见过的机械造物可比这个车厢要精细复杂多了。唯一令我感兴趣的是,这辆车可以保持匀速前进—全靠一个飞轮。在车厢最后面有一些杠杆,用来调节速度和行驶方向。无论怎么看,它都只是个普普通通的玩具罢了。

“那么,钟表匠,你能做出来吗?”

“陛下,您说‘做出来’是指……”

“在现实生活中,这样的东西能行得通吗?”

渐渐地,我反应过来国王要求我做的究竟是什么了,可那时已经太晚了。

“陛下,我担心过程会……非常艰难。”

“但我看得出来,你很有天赋!我相信你。”

于是,那个改变了我一生的重大任务,就这样开始了。