第六章 埃吉尔的宴会:索尔一雪前耻

阿萨和华纳诸神聚在年迈的海神埃吉尔的宴厅中,听洛基拿索尔的故事打趣,午后的时光就这样在欢笑声中度过。可到了晚上,阿斯加德诸神的宴席却还没备好。他们唤来埃吉尔的两个仆人,费玛芬格和埃尔迪尔,要求二人为诸神准备晚餐。尽管当晚的菜品格外寡淡,但诸神在睡前仍想着:“明天,年迈的埃吉尔定会大操大办,好好款待我们一番。”

到了第二天中午,阿斯加德诸神仍然没有看到任何筹备宴会的迹象。于是,弗雷起身去找埃吉尔,这位年迈的深海之神。他发现埃吉尔正垂头坐在内殿。“嘿,埃吉尔,”弗雷说,“你为诸神准备的宴会办得怎么样了?”

年迈的埃吉尔咕哝了几句,然后捋了捋胡子。最后,他直视着客人,告诉了他宴会没有备好的原因。宴席上的蜜酒还没酿好,而且给诸神酿这么多酒也不现实,因为埃吉尔的宴厅里没有容量足够大的酒壶。

阿萨和华纳诸神听到这个消息后十分失望。如今在阿斯加德之外,除了埃吉尔,还有谁愿意设宴款待他们?埃吉尔是唯一与诸神交好的巨人,可现在连他都无法将诸神招待周全。

这时,一位在场的巨人青年大声说道:“我有个亲戚,叫希密尔,他有只宽达一英里的酒壶。只要能把希密尔的酒壶弄到这里来,我们就不愁没酒喝了!”

“我们可以派一个人去取酒壶。”弗雷说。

“啊,可是希密尔的住处不好找,你必须穿过最幽深的森林,跨过最险峻的山峰,”巨人青年说,“而且希密尔本人粗鲁又无礼,跟他商量很难有结果。”

“即便如此,我们还是得派人去一趟。”弗雷说。

“我去吧,”索尔站起来说,“我去找希密尔要那只一英里宽的酒壶。要是他不讲道理,我就用武力抢过来。”先前,洛基一直拿索尔打趣,让他感到很不自在。现在,他很乐意借这个机会向阿萨和华纳诸神展示自己的神威。

索尔扣上了那条能使战斗力倍增的腰带,还戴上了那双能够紧握妙尔尼尔的铁手套。他手里拿着锤子,示意巨人青年跟他一起走,做他的向导。

当索尔走出埃吉尔的大厅时,阿萨和华纳诸神都为他鼓掌喝彩。可是洛基,调皮捣蛋的洛基,又在后面扯着嗓子喊道:“这回可别把锤子弄丢了,索列姆的新娘。”

在巨人青年的指引下,索尔穿过了最深的森林,越过了最险的山峰,最终来到巨人的住处。在希密尔屋前的山丘上,有一个面目可憎的看守者:那是一个巨大的老妪,她蹲坐在自己的脚踝上,肩膀上顶着好几十颗脑袋,它们一簇簇地生长出来,并且朝着不同的方向张望。当索尔和巨人青年靠近时,她所有的脑袋几乎同时发出惊叫和呼喊。若不是另一位女巨人比着和平的手势来到门前,索尔差点儿就将锤子砸向老妪。与索尔同行的巨人青年,亲切地唤这位巨人为自己的母亲。

“儿子,到屋里来,”女巨人说,“让你的同伴一起进来吧。”

那个巨大的老妪——她是希密尔的祖母——继续尖叫不止。但是索尔直接从她身边绕过,来到巨人家中。

当女巨人看到与儿子一同前来的是阿萨神族的一员,她不禁为两人担心起来。“唉,”她说,“要是希密尔发现家里有一个阿萨神族,他肯定会大发雷霆,说不定还会要你的性命。”

“他未必打得过我。”索尔说着,握了握妙尔尼尔。所有的巨人都了解且畏惧这把锤子的威力。

“你还是躲一下吧,”女巨人说,“要是你们打起来,很有可能伤到我儿子。”

“我可没有躲着巨人的习惯。”索尔说。

“躲一会儿就好!等到希密尔吃饱就行!”女巨人恳求道,“他每次狩猎回来脾气都不好,等他吃饱了,就好对付了。你们先藏起来,等他吃过晚饭再说。”

最后,索尔答应了她的请求,他和巨人青年决定躲在大厅的一根石柱后面。他们刚一藏好,就听见了巨人穿过庭院的脚步声。巨人希密尔来到门前,嘴边的胡须像一片霜冻的森林。他随身拖着一头在围猎中捕捉的野公牛。巨人为自己的战利品感到骄傲,直接把野牛拽到了大厅里。

“我把它捉回来了,还活着呢,”希密尔喊道,“好家伙,瞧它的铁头和尖角。大家都管它叫‘破天牛’。除了我,没有哪个巨人能制服得了它。”希密尔将公牛捆在门柱上,接着转头看向索尔和巨人青年藏身的石柱。只一眼,石柱便裂开几条大缝。巨人步步逼近。那石柱竟突然间被拦腰折断,与它支撑的横梁一起塌了下来。挂在梁上的酒壶和大锅都“哗啦”一声掉在地上。

这时,索尔挺身而出,直面勃然大怒的巨人。“别生气,是我呀,我的朋友希密尔。”索尔说着,把手搭在锤子上面。

希密尔认出了索尔,且对他那把锤子的威力有所耳闻,于是,巨人往后退了几步。“既然你来了我的屋子,就是我的客人了,”希密尔说,“咱俩可没必要闹矛盾,阿萨之神索尔。”接着,他吩咐女巨人说:“快去准备晚饭,阿萨之神索尔、你儿子和我可都还饿着肚子呢。”

丰盛的晚餐被端上了餐桌,希密尔、索尔和巨人青年围着三头烤全牛坐了下来。索尔吃了一整头牛。希密尔一个人就吃了差不多两头牛,只给妻子和年轻的亲戚留了些牛肉渣子。巨人见索尔胃口这么大,便半开玩笑半抱怨地说:“阿萨之神索尔,你要是多待一段时间,还不得把我吃垮!”

“别废话了,希密尔,”索尔说,“明天我去钓鱼。不管我今天吃了多少,明天全给你钓回来。”

“那我明天也不打猎了,陪你去钓鱼吧,”希密尔说,“等到了海上,碰到什么大风大浪,你可千万别害怕呀,阿萨之神索尔。”

第二天早上,天刚一亮希密尔就爬起来,拿着钓竿和绳子去索尔睡觉的地方找他。“阿萨之神索尔,是时候自力更生挣口饭吃啦。”

索尔也下了床。当他们走到院子里时,巨人说:“对了,你得自己准备一份鱼饵,记得饵料要足够大,我带你去的地方可没有小鱼。如果你之前没见过真正的海洋巨兽,那这次就能开开眼界了。听你说要去钓鱼,我很高兴,阿萨之神索尔。”

“这个鱼饵够大吗?”索尔一边问,一边把手搁在牛角上,“用它能钓到鱼吗?”那头牛正是希密尔打猎时捕获的、头上长着尖角的“破天牛”。

“可以,只要你拿得动就行。”巨人说。

索尔什么也没说,抡起拳头就往公牛的前额砸去,“哐”的一声,那头巨兽应声倒下。接着,索尔拧下公牛的头。“鱼饵到手了,我们出发吧,希密尔。”他说。

希密尔见他如此神气,心中大为不悦。为了掩饰自己的愤怒,他转过身,一声不吭地往船边走去。“你可以先划几下,”上船后,希密尔说,“等到了海上,风大浪大的,那时我再替你划。”

索尔又是一言不发,只轻轻划了几桨,便将船划到了大海中央。希密尔又被索尔抢了风头,心中的愤怒不言自明。他抛出长线,开始钓鱼,不一会儿,就感到有什么巨物咬上了鱼钩。船身不停地摇晃,直到索尔将船稳住。希密尔钓上来的是附近海域中体形最为庞大的鲸鱼。

“钓得好。”索尔说着,把饵料穿到鱼钩上。

“你好不容易来一趟,”希密尔说,“得让你见识一下真正的技术。毕竟,沟里的鱼钓多了,可就钓不上海里的大鱼啦。”

“我也抛一竿试试。”索尔说。

说罢,他把钓鱼绳扔进海里,绳子的末端绑着那头巨角公牛的头颅。牛头沉入海中。沉啊沉啊,它来到鲸鱼的领域,可它们惧怕锋利的牛角,不敢上前吞食;沉啊沉啊,它来到蛇怪的栖地,那条巨蛇盘踞在环绕人界的无底深渊中。索尔的鱼饵沉入海中,不断坠落,那蛇怪也从盘绕的蛇圈中抬起头来。巨蛇一口咬住牛头,把它吞了下去。硕大的鱼钩卡住喉咙,巨蛇惊诧不已。它扭动身躯,搅得大海巨浪滔天。但钩子仍然卡在那里。随后它拼命挣扎,试图把钩住它的人拖到海底深处。索尔张开双腿,跨坐在船上,然后用脚踩住海底,使劲拉拽钓鱼的绳索。巨蛇继续抽打海水,造大声势,海上刮起的风暴也越发猛烈,世界上所有的船只都被搅乱、抛起,撞得粉碎。巨蛇不得不将盘绕世界的身体一圈一圈松开。索尔继续拉绳。巨蛇可怕的头颅浮出水面。蛇首高高昂起,俯视着索尔和希密尔乘坐的那艘船。索尔扔下钓鱼绳,拿起了拥有神力的巨锤妙尔尼尔。他挥起锤子,准备向那条环绕在世界中庭的巨蛇砸去。但是希密尔从中作梗,割断了钓鱼绳,因为他不愿在面子上输给索尔。巨蛇的头颅再次沉入大海。然而,索尔已经把锤子抛了出去,但不管抛出去多远,这把锤子还是会回到索尔手中。于是,巨锤追着巨蛇迅速下坠的头颅,一寻一寻地深入海底。它击中了巨蛇。若不是中间有海水阻拦,这一锤定会夺走它的性命。一阵痛苦的咆哮从大海深处传来,整个约顿海姆都为之震颤。

“得把这件事告诉阿萨诸神,”索尔说,“不能总让他们记着洛基讲我的那些糗事。”

希密尔默默掉转船头,往岸边划去,船后面拖着那条鲸鱼。巨人不敢相信,这位阿萨之神首次出海便创下如此功绩。他怒火中烧,不愿向任何人提起这件事。晚饭的时候,希密尔还是沉默不语,但索尔却向巨人们大声吹嘘自己战胜巨蛇的壮举——两个人的话都被他一个人说完了。

“阿萨之神索尔,你一定觉得自己无所不能吧,”希密尔最后呛声道,“好,那你有能耐打碎眼前这个杯子吗?”

索尔笑着拿起酒杯朝石柱上扔去。杯子掉在地上,没留下一丝裂缝或凹痕,石柱倒是被砸得粉碎。

巨人笑道:“原来从阿斯加德来的家伙这么弱不禁风。”

索尔再次抄起杯子,使劲朝石柱砸去。杯子落到地上,依旧完好无损。

这时,索尔听到巨人青年的母亲在他身后,一边转动纺轮,一边轻声唱起歌谣:

石柱何错之有?

希密尔的脑门儿才该遭殃。

下回你扔酒杯,

就得对准他硕大的脑袋。

索尔抓起酒杯扔了出去,可这次没有把它砸向石柱,而是对准了希密尔的脑袋。酒杯正中巨人的脑门儿,裂成碎片落在地上。希密尔的脑袋倒是不见有任何凹陷或伤痕。

“哼,摔个杯子了不起啊,”巨人嚷嚷道,“你能把我一英里宽的酒壶举起来吗?”

“告诉我酒壶在哪儿,”索尔一下来了精神,“试试也无妨。”

巨人掀开地板,指向地窖里那个一英里宽的酒壶。索尔弯下腰,抓住酒壶的边缘,慢慢将它举起,看上去很吃力的样子。

“你能把它举起来,但你扛得动它吗?”巨人说。

“再试试呗。”说着,索尔举起酒壶,把它顶在头上,大步朝门边走去。巨人还没来得及阻止,索尔就夺门而出,飞快地跑了起来,直到越过门前的山丘才回头张望。这时,他听见一声刺耳的尖叫,发现那个长着一串脑袋的老妪在他身后追赶。他宁肯顶着酒壶翻山越岭也要摆脱老妪。索尔穿过密林,越过高山,但长着几十颗脑袋的老妪也不打算放过他。终于,当他们飞跃一片湖泊时,老妪掉了下去,索尔也就此摆脱了他的追逐者。

就这样,索尔凯旋,头上顶着那只一英里宽的酒壶。当索尔走进大厅时,即便是当初听了洛基的嘲弄后最瞧不起他的人,也都起身为他喝彩。美酒酿好了,佳肴也端上了餐桌,海神埃吉尔为了招待阿斯加德诸神,举办了一场前所未有的盛大宴会。

然而,宴会上有一个古怪的人,始终保持着沉默。看体形他应该是一个巨人,可没人知道他是谁,也没人知道他从哪里来。当宴会结束时,众神之父奥丁找到那个巨人,对他说:“哦,斯克里米尔,巨人之城乌特加德的国王,请你起身,告诉索尔,当他和洛基来到你的城市时,你在他们背后都做了些什么。”

这位宴会上的陌生人站了起来。索尔和洛基这才认出来,原来他就是巨人国王,他们曾在他的大厅里进行了比赛。斯克里米尔转身对他们说:“哦,索尔,哦,洛基,我向你们坦白,之前是我欺骗了你们。其实,在你们进入乌特加德的前一天,在荒原上见到的巨人就是我。我还告诉你们,我的名字叫斯克里米尔。我想尽办法不让你们进入乌特加德,是因为巨人们害怕与阿萨神族的索尔较量。哦,索尔,你听我说,那个装着干粮的旅行袋之所以打不开,是因为上面的绳结被施了魔法。没有人可以用蛮力或是巧劲把它解开。当你们解绳子的时候,我在我们之间垒了一座高山。你以为用锤子砸中了我,但实际上,你砸中的是那堆山石,还把它砸了个粉碎。当我见识到你锤击的威力时,就更加不敢让你进入我们的城市了。

“我明白只能用法术继续欺骗你们。那个年轻的小伙子提亚尔菲是第一个受骗者。与提亚尔菲赛跑的不是年轻的巨人,而是思想本身。哦,洛基,我甚至欺骗了你。那个与你竞食的大胃王也不是巨人,而是可以吞噬一切的火焰。

“至于你,索尔,你参与的每一场比赛都被我做了手脚。当你端起牛角杯喝个不停时,在场的巨人无不感到惊恐。你有所不知,那个杯子的另一端连接着海洋,海神埃吉尔便可以为我作证。你喝完杯子里的酒后,海平面都下降了不少。

“你试图举起来的那只猫其实是巨龙尼德霍格,它一直在啃食世界之树伊格德拉西尔的树根。眼看着巨龙的身躯被你托起,我们更是被你的力量折服。当你把猫背举至屋顶时,我们不禁感叹:‘索尔天生神力,九界之中无人能及。’

“最后,是那个跟你摔跤的老保姆埃莉。她的力气看起来比你大,你发现自己摔不动她的时候觉得很丢脸。可是索尔,你得知道,跟你摔跤的埃莉其实是衰老本身。我们又一次拜倒在你的神威之下,因为衰老可以倾覆一切,却无法将你压倒在地。”

说完,斯克里米尔便离开了大厅。阿萨和华纳诸神再次起身为索尔欢呼,并称他为阿斯加德最强大的守护神。