珠玉

宋子曰:玉韫山辉,珠涵水媚①。此理诚然乎哉,抑意逆②之说也?大凡天地生物,光明者昏浊之反,滋润者枯涩之仇,贵在此则贱在彼矣。合浦、于阗③,行程相去二万里,珠雄于此,玉峙于彼,无胫而来④,以宠爱人寰之中,而辉煌廊庙⑤之上,使中华无端⑥宝藏折节而推上坐焉。岂中国辉山媚水者,萃在人身,而天地菁华止有此数哉?

【注释】

①玉韫山辉,珠涵水媚:语出西晋陆机《文赋》:“石韫玉而山辉,水怀珠而川媚。”

②意逆:主观臆测。

③合浦、于阗:广西合浦以产珍珠著名,新疆和田以产玉而著名。

④无胫而来:比喻良才不招而自己踏入爱才者的门第。

⑤廊庙:朝廷。

⑥无端:无尽。

【译文】

宋子说:蕴藏玉石的山璀璨夺目,涵养珍珠的水媚秀可爱。这个道理是本来就天生如此呢,还是人们的主观臆测呢?一般来说,大自然化生的事物中,总是光明与混浊相反,滋润与枯涩对立,在此处稀罕尊贵,在彼处则平常低贱。合浦和和田,相距不过两万里,珍珠在这里雄霸,玉石在那里傲立,很快就聚合起来。两者都备受人们的宠爱,在朝廷上焕发异彩。这就使全国各地无尽的宝藏都降低了身价,而把珠玉推上首位。难道全国能使山辉水媚的宝物全都聚集在人的身上了,而大自然的精华就只有珠玉这两种吗?

凡珍珠必产蚌腹,映月成胎,经年最久,乃为至宝。其云蛇蝮、龙颔①、鲛②皮有珠者,妄也。凡中国珠必产雷、廉二池。三代以前,淮扬亦南国地,得珠稍近《禹贡》“淮夷玭珠”,或后互市之便,非必责其土产也。金采蒲与路,元采杨村直沽口,皆传记相承妄,何尝得珠?至云忽吕古江出珠,则夷地,非中国也。

【注释】

①龙颔:骊龙的下巴,传说其下有珠。

②鲛:鲨鱼。

【译文】

珍珠必定产自蚌里面,映照着月光逐渐孕育形成,其中年限最为长久的,才成为至宝。至于说蛇腹、龙颔、鲨鱼皮中有珍珠,那都是不可信的妄言。中国的珍珠必定出产在雷州和廉州这两个“珍珠池”中。在夏、商、周三个朝代以前,淮安、扬州一带属于南方诸侯国的领地,得到的珠比较接近《尚书·禹贡》里记载的蚌珠,但或许也只是从互市交换得来的,不一定是当地的土产。宋代金人采自黑龙江克东县乌裕尔河一带,元代采自杨村到天津大沽口一带的说法,都是误传,这些地方何曾采过珍珠呢?至于说忽吕古江产珠,那是少数民族地区,而不是中原地区。

凡蚌孕珠,乃无质而生质。他物形小而居水族者,吞噬弘多,寿以不永。蚌则环包坚甲,无隙可投,即吞腹,囫囵不能消化,故独得百年千年,成就无价之宝也。凡蚌孕珠,即千仞水底,一逢圆月中天,即开甲仰照,取月精以成其魄。中秋月明,则老蚌犹喜甚。若彻晓无云,则随月东升西没,转侧其身而映照之。他海滨无珠者,潮汐震撼,蚌无安身静存之地也。

【译文】

蚌孕育珍珠,乃是从无到有。其他形体小的水生动物,因为天敌很多而被吞噬掉了,所以往往寿命不长。蚌因为有坚硬的外壳包裹,天敌无隙可乘,即使被吞进肚子中,也因是整个囫囵吞下不能被消化,所以蚌的寿命很长,能够生成无价之宝。蚌在很深的水底下孕育珍珠,每逢圆月当空的时候就开壳仰照,吸取月光的精华,化为珍珠的形魄。尤其中秋月圆夜,老蚌会分外高兴。如果通宵没有云彩,它就会随着月亮东升西落不断转身吸取月光。有一些海滨不产珍珠,是因为潮汐涨落震撼得太厉害,蚌无处藏身和静养的缘故。

凡廉州池,自乌泥、独揽沙至于青莺,可百八十里。雷州池,自对乐岛斜望石城界,可百五十里。疍户①采珠,每岁必以三月,时牲杀祭海神,极其虔敬。疍户生啖海腥,入水能视水色,知蛟龙所在,则不敢侵犯。

【注释】

①疍户:水上居民。

【译文】

廉州(广西合浦)的珠池从乌泥池、独揽沙池到青莺池,大约有一百八十里。雷州珠池从乐岛到石城界(合浦与廉江边界),大约有一百五十里。这些地方的水上居民采集珍珠,每年必定在三月间,那时还会宰杀牲畜来祭拜海神,非常虔诚。他们能生吃海鲜,下水就能够看透水色,知道蛟龙藏在哪里,就不去侵犯那里。

凡采珠舶,其制视他舟横阔而圆,多载草荐于上。经过水漩,则掷荐投之,舟乃无恙。舟中以长绳系没人腰,携篮投水。凡没人,以锡造弯环空管,其本缺处,对掩没人口鼻,令舒透呼吸于中,别以熟皮包络耳项之际。极深者至四五百尺,拾蚌篮中。气逼则撼绳,其上急提引上。无命者或葬鱼腹。凡没人出水,煮热毳急覆之,缓则寒慄死。宋朝李招讨设法以铁为耙,最后木柱扳口,两角坠石,用麻绳作兜如囊状,绳系舶两傍,乘风扬帆而兜取之。然亦有漂、溺之患。今疍户两法并用之。

【译文】

采珠船与其他船相比要宽和圆一些,并且船上载有很多的草垫。当遇到漩涡的时候,把草垫扔下去,船就能安全地行驶过去。采珠人在船上先用一条长绳绑住腰部,然后提着篮子潜入水中。潜水前还要用锡做的弯环空管罩住口鼻,并把罩子的软皮带缠在耳项之间,以便呼吸。有的人最深能够潜到四五百尺,把蚌捡到篮子里。呼吸困难的时候就摇绳子,船上的人会赶紧将他拉上来。有些运气不好的人就会葬身鱼腹了。潜水者在上船之后要盖上煮熟了的毛皮,慢了就会被冻死。宋朝有位姓李的招讨使发明设计了一种采珠网兜:前面装有铁耙,两边装有木棍,两角坠石头作为沉子,四周围上麻绳网兜,拉网时用木棍封住网口,牵绳绑在船的两侧,乘风破浪,兜取珠贝。但这种采珠方法也有漂失和沉溺的危险。现在,海上居民还是使用这两种方法采珠。

凡珠在蚌,如玉在璞①,初不识其贵贱,剖取而识之。自五分至一寸五分经者为大品。小平似覆釜,一边光彩微似镀金者,此名珰珠②,其值一颗千金矣。古来“明月”“夜光”,即此便是。白昼晴明,檐下看有光一线闪烁不定。“夜光”乃其美号,非真有昏夜放光之珠也。次则走珠,置平底盘中,圆转无定歇,价亦与珰珠相仿。化者之身受含一粒则不复朽坏,故帝王之家重价购此。次则滑珠,色光而形不甚圆。次则螺蚵珠,次官雨珠,次税珠,次葱符珠。幼珠如粱粟,常珠如豌豆。玭而碎者曰玑。自夜光至于碎玑,譬均一人身而王公至于氓隶也。

【注释】

①璞:未加工的玉石。

②珰珠:可以作女子耳旁装饰的珠子。

【译文】

珍珠生长在蚌中,就像是玉生在璞中,刚开始的时候分不出贵贱,等到剖取之后才能够分辨。周长在五分到一寸五分的是大珍珠。其中有一种大珍珠,不是很圆,就像是个倒放的锅,一边光彩夺目略微像镀金似的,名字叫作珠,每一颗都价值千金。这就是过去人们所说的“明月”珠、“夜光”珠。白天天气晴朗的时候,在屋檐下面就能够看见它闪烁的光芒。“夜光”不过是它的美称,并不是真有能在黑夜放光的珍珠。其次就是走珠,放在平底盘中,它会不停地滚动,价值与珠差不多。死人嘴里放一颗,尸体就不会腐烂。所以帝王家会高价购买。再次的是滑珠,色泽光亮,但形状不是很圆。从次是螺蚵珠、官雨珠、税珠、葱符珠等。体积小的珍珠像是小米,一般的珍珠像豌豆。低劣破碎的珠叫作玑。从夜光珠到碎玑,就像是同样是人却分成由王公大臣到奴隶几个贵贱不同的等级一样。

凡珠生止有此数,采取太频,则其生不继。经数十年不采,则蚌乃安其身,繁其子孙而广孕宝质。所谓“珠徙珠还”,此煞定死谱,非真有清官感召也。我朝,弘治中一采得二万八千两;万历中一采止得三千两,不偿所费。

【译文】

珍珠的自然产量是有限度的,如果采珠过于频繁,那么珍珠的生长和产量也就跟不上。如果几十年不采,那么蚌就可以安心繁殖,孕育的珍珠也就会增多。所谓“珠徙珠还”,其实是取决于珍珠自身固有的消长规律,而不是真的有什么清官感召的神迹。我朝从弘治年间,某年采一次得珠二万八千两;万历年间,有一年采一次只得三千两,还抵不上采珠所花的费用。

凡宝石皆出井中。西番诸域最盛,中国惟出云南金齿卫与丽江两处。

凡宝石,自大至小,皆有石床包其外,如玉之有璞。金银必积土其上,韫结乃成。而宝则不然,从井底直透上空,取日精月华之气而就,故生质有光明。如玉产峻湍,珠孕水底。其义一也。

【译文】

宝石都产自矿井。产地以西部边疆为最多,中原地区只有云南金齿卫与丽江两处出产。®bsp;

宝石无论大小,都有石床包在外面,就像是玉被璞石包着一样。金银都是在土层底下经过恒久的变化而形成的。宝石却不是这样,它是从井底直透天空,吸取日月精华而成,因此能够闪烁光彩。这与玉产在湍急的河流中、珠孕育在深渊水底的道理一样。

凡产宝之井,即极深无水,此乾坤派设机关。但其中宝气如雾,氤氲井中,人久食其气多致死。故采宝之人,或结十数为群,入井者得其半,而井上众人共得其半也。下井人以长绳系腰,腰带叉口袋两条,及泉近宝石,随手疾拾入袋。宝井内不容蛇虫。腰带一巨铃,宝气逼不得过,则急摇其铃,井上人引提上。其人即无恙,然已昏瞢。止与白滚汤入口解散,三日之内不得进食粮,然后调理平复。其袋内石,大者如碗,中者如拳,小者如豆,总不晓其中何等色。付与琢工错解开,然后知其为何等色也。

【译文】

出产宝石的矿井即使很深也没有水,这是大自然的刻意安排。但是井水中有宝气像是雾一样弥漫着,人吸久了这些气体多数会死亡。因此,采宝石的人往往是十几个人合伙。下井的人分得一半宝石,井上的人分得另外一半宝石。下井的人用绳子绑住腰,腰间系上两个叉口袋,到井底一靠近宝石就随手把宝石赶快装入袋子。宝石井内不会藏有蛇、虫。腰间系上一个大铃铛,当宝气逼得人承受不了时,便急忙摇铃,井上的人就会立即拉粗绳把他提上来。这时,人即使没有生命危险,也已经昏迷不醒了。只能给他嘴里灌一些白开水解救,三天内不能进食,然后再加以调理康复。袋子内的宝石,大的像碗,中等的像拳头,小的像豆子,但从外表看不到里面是什么颜色。要等到交给琢工锉开之后,才知道是什么是宝石。

属红、黄种类者,为猫精、靺羯芽、星汉砂、琥珀、木难、酒黄、喇子。猫精黄而微带红。琥珀最贵者名曰瑿。音“依”,此值黄金五倍价。红而微带黑,然昼见则黑,灯光下则红甚也。木难纯黄色。喇子纯红。前代何妄人,于松树注茯苓,又注琥珀,可笑也。属青、绿种类者,为瑟瑟珠、珇绿、鸦鹘石、空青之类。空青既取内质,其膜升打为曾青。至玫瑰一种,如黄豆、绿豆大者,则红、碧、青、黄数色皆具。宝石有玫瑰,如珠之有玑也。星汉砂以上,犹有煮海金丹。此等皆西番产,亦间气出,滇中井所无。

时人伪造者,惟琥珀易假,高者煮化硫黄,低者以殷红汁料煮入牛羊明角,映照红赤隐然,今亦最易辨认。琥珀磨之有浆。至引草,原惑人之说。凡物借人气能引拾轻芥也。自来《本草》陋妄,删去毋使灾木。

【译文】

属于红色和黄色的宝石有:猫精、靺羯芽、星汉砂、琥珀、木难、酒黄、喇子等。猫精石黄而稍带红色。最贵的琥珀叫瑿。音“依”,价值为黄金的五倍。红而微带黑,但在白天看起来是黑色的,在灯光下看起来却很红。木难纯黄色。喇子纯红色。从前不知道哪一个无知妄为的人,在“松树”条目下加注茯苓,又注释为琥珀,简直可笑。属于蓝色和绿色的宝石有:瑟瑟珠、祖母绿、鸦鹘石、空青等等。空青在内层,曾青在外层。至于玫瑰宝石,则像黄豆或者绿豆大小,红、绿、蓝、黄,各色都有。宝石中有玫瑰,就像是珠中有玑一样。比星汉砂高一级的,还有一种名叫煮海金丹的。这些宝石都出产在我国的西部地区,有的是偶然因宝气形成的,云南中部的宝井并不出产这类宝石。

现在人们伪造宝石,只有琥珀最容易仿造,高手用煮化的硫黄,低手用红中带黑的色汁煮牛、羊角胶,映照之下隐约可以看见红光,但是也容易识别。琥珀研磨之后有浆。至于说琥珀能吸引小草那是欺骗人的说法。物体只有借助人气才能够吸引轻微的东西。《神农本草经》里的荒诞错误之处很多,这些都应当删去,以免浪费印刷的木料纸张。

凡玉入中国贵重用者,尽出于阗汉时西国号,后代或名别失八里,或统服赤斤蒙古,定名未详。葱岭。所谓蓝田,即葱岭出玉别地名,而后世误以为西安之蓝田也。其岭水发源名阿耨山,至葱岭分界两河:一曰白玉河,一曰绿玉河。晋人张匡邺作《西域行程记》,载有乌玉河,此节则妄也。

【译文】

贩运到中原的玉,贵重的都出自新疆和田地区汉代时西域的一个地名,后代叫别失八里,或属于赤斤蒙古,具体名称未详。和葱岭。所谓蓝田,是出产玉的葱岭的另一地名,而后世误以为是西安附近的蓝田。葱岭的河水发源于阿耨山,流到葱岭后分为两条河:一条叫白玉河,一条叫绿玉河。后晋人张匡邺作《西域行程记》记载的乌玉河,这段记载是错误的。

玉璞不藏深土,源泉峻急激映而生。然取者不于所生处,以急湍无著手。俟其夏月水涨,璞随湍流徙,或百里,或二三百里,取之河中。凡玉映月精光而生,故国人沿河取玉者,多于秋间明月夜,望河候视。玉璞堆聚处,其月色倍明亮。凡璞随水流,仍错杂乱石浅流之中,提出辨认而后知也。

【译文】

含玉的石头不藏于深土,而是在靠近山间河源处的急流冲击之下并被月光映照而生成的。但采玉的人并不去原产地采,因为河水湍急而无从下手。等到夏天涨水的时候,含玉之石随湍流被冲至一百里或二三百里处,这时再在河中采玉。玉是感受月之精光而生,所以当地人沿河取玉石多是在秋天明月之夜,守在河边观察。含玉之石堆聚的地方,月光就显得格外明亮。含玉的璞石随河水而流,免不了要夹杂些浅滩上的乱石,只有采出来经过辨认而后才知哪些是玉,哪些是石头。

白玉河流向东南,绿玉河流向西北。亦力把力地,其地有名望野者,河水多聚玉。其俗以女人赤身没水而取者,云阴气相召,则玉留不逝,易于捞取。此或夷人之愚也。夷中不贵此物,更流数百里,途远莫货,则弃而不用。

【译文】

白玉河流向东南,绿玉河流向西北。伊犁河流域地区有个地方叫望野,附近的河水中积聚了很多玉石。当地的风俗是由妇女赤身下水取玉石,据说是由于受妇女的阴气相召,玉石就会停止而不再流走,易于捞取。这或许可说明当地人的无知与愚蠢。当地人并不看重此物,玉石如果沿河再被冲出数百里,路途远又卖不出去,便放弃它而不去取了。

凡玉,惟白与绿两色。绿者,中国名菜玉。其赤玉、黄玉之说,皆奇石琅玕之类,价即不下于玉,然非玉也。凡玉璞根系山石流水,未推出位时,璞中玉软如棉絮,推出位时则已硬,入尘见风则愈硬。谓世间琢磨有软玉,则又非也。

凡璞藏玉,其外者曰玉皮,取为砚托之类,其值无几。璞中之玉,有纵横尺余无瑕玷者,古者帝王取以为玺。所谓连城之璧,亦不易得。其纵横五六寸无瑕者,治以为杯斝,此已当世重宝也。此外,惟西洋琐里有异玉,平时白色,晴日下看映出红色,阴雨时又为青色,此可谓之玉妖,尚方有之。朝鲜西北太尉山,有千年璞,中藏羊脂玉,与葱岭美者无殊异。其他虽有载志,闻见则未经也。

凡玉,由彼地缠头回,其俗人首一岁裹布一层,老则臃肿之甚,故名缠头回子。或溯河舟,或驾橐驼,经庄浪入嘉峪,而至于甘州与肃州。中国贩玉者,至此互市而得之,东入中华,卸萃燕京。玉工辨璞高下,定价,而后琢之。良玉虽集京师,工巧则推苏郡。

【译文】

玉有白和绿两种颜色。绿玉在我国叫菜玉。所谓红玉、黄玉,其实都是琅之类的奇石,即使价钱不比玉低,但终究不是玉。含玉之石产于山石、流水中,在未被剖取出来时,璞中的玉软如棉絮,剖取出来时就已变硬,见了风尘就变得更硬了。说世上有琢磨软玉的,那又错了。

璞包藏着玉,其外皮叫玉皮,用来制作砚台和托座等物,值不了多少钱。璞中的玉,有一尺多见方又没有瑕疵的,古代帝王用来做印玺。所谓价值连城的玉璧,也不容易得到。五六寸见方而无瑕的玉,用来加工做酒器,这已是当世重宝了。此外,爪哇一带的琐里产有异玉,平时是白色,晴天在阳光照射下显出红色,阴雨天又变成青色,这可以称为玉妖,一般宫廷内才有这种玉。朝鲜西北的太尉山有一种千年璞,中间藏有羊脂玉,与葱岭所出产的美玉没有什么不同。其余各种玉虽然书中有记载,但笔者未曾见过听过。

玉由葱岭缠头的回族人,那里的风俗是男子每人每年在头部裹一层布,老了就显得非常臃肿,所以叫缠头回人。或者是沿河乘船,或者是骑骆驼,经庄浪进入嘉峪关, 一直运到甘州、肃州。内地贩玉的商贩来到这里从互市中买到玉后,再向东运,一直运到北京才卸货。玉工辨别玉石等级,定价之后才开始琢磨。好的玉虽然集中于北京,但琢玉的能工巧匠、技术技艺则首推苏杭。

凡玉初剖时,冶铁为圆盘,以盆水盛砂,足踏圆盘使转,添砂剖玉,逐忽划断。中国解玉砂,出顺天玉田与真定邢台两邑。其砂非出河中,有泉流出,精粹如面,藉以攻玉,永无耗折。既解之后,别施精巧工夫,得镔铁刀者,则为利器也。镔铁亦出西番哈密卫砺石中,剖之乃得。凡玉器琢余碎,取入钿花用;又碎不堪者,碾筛和灰涂琴瑟,琴有玉音,以此故也。凡镂刻绝细处,难施锥刃者,以蟾酥填画而后锲之。物理制服,殆不可晓。凡假玉以砆碔充者,如锡之于银,昭然易辨。近则捣舂上料白瓷器,细过微尘,以白蔹诸汁调成为器,干燥,玉色烨然,此伪最巧云。

凡珠玉、金银,胎性相反。金银受日精,必沉埋深土结成。珠玉、宝石受月华,不受土寸掩盖。宝石在井,上透碧空;珠在重渊,玉在峻滩,但受空明水色盖上。珠有螺城,螺母居中,龙神守护,人不敢犯。数应入世用者,螺母推出人取。玉初孕处,亦不可得。玉神推徙入河,然后恣取。与珠宫同神异云。

【译文】

剖开玉石时,用铁做个铁圆盘,将水和沙放入盆内,一边脚踏圆盘转动,一边添沙剖玉,一点儿一点儿地切割玉。我国剖玉用的沙,出产在北京附近的玉田和河北的邢台两县。这种沙不是产在河里的,而是从泉眼里流出来的精细得像面粉,用来磨玉永远不会耗损。玉石解剖后,再施以精工巧艺,这时有把镔铁刀,就是很好的工具了。镔铁也出产于新疆哈密卫的类似磨刀石的岩石中,剖开就可炼得。琢磨玉器剩下的碎玉,可以用来镶嵌钿花等装饰品。那些零零碎碎无法再用的,经过碾筛后调灰来涂琴瑟,琴瑟就可发出玉器的声音。雕刻刀难以施展的微细地方,就用蟾酥汁填画在上面,再用刀刻。这种一物克一物的道理,真难以全部知晓。用来冒充玉,就好像用锡来冒充银一样,很容易辨别。近来有些人把上等白瓷器捣成极细的尘粉,再用白蔹等汁调和制成器物,干燥后发出玉器的光泽,这种伪造方法是最巧妙的。

珠玉与金银的成因相反。金银受的是日精,必定埋在深土里才能结成。而珠宝玉石受的是月华,不用一点泥土掩盖。宝石在井中直透天空,珠在深水底,玉在险滩里,但都受着明亮的月光或是被清水覆盖着。珠有螺城,螺母住在中间,外有龙神守护,人就不敢去侵犯珠。只有那些按气数注定应用于世间让人们享用的珠,才由螺母推出来供人们采取。在最初孕育玉的激流中,人也取不到玉。只有等玉神把它推入平缓的河流中,才可以任人采取。这跟珠宫一样神异。

附:玛瑙 水晶 琉璃

凡玛瑙,非石非玉。中国产处颇多,种类以十余计。得者多为簪、釦音扣。结之类,或为棋子,最大者为屏风及桌面。上品者产宁夏外徼羌地砂碛中,然中国即广有,商贩者亦不远涉也。今京师货者,多是大同、蔚州九空山、宣府四角山所产,有夹胎玛瑙、截子玛瑙、锦红玛瑙,是不一类。而神木、府谷出浆水玛瑙、锦缠玛瑙,随方货鬻。此其大端云。试法,以砑木不热者为真。伪者虽易为,然真者值原不甚贵,故不乐售其技也。

凡中国产水晶,视玛瑙少杀。今南方用者多福建漳浦产,山名铜山。北方用者多宣府黄尖山产,中土用者多河南信阳州黑色者最美。与湖广兴国州潘家山。产。黑色者产北不产南。其他山穴本有之而采识未到,与已经采识而官司厉禁封闭如广信惧中官开采之类。者尚多也。凡水晶出深山穴内瀑流石罅之中。其水经晶流出,昼夜不断,流出洞门半里许,其面尚如油珠滚沸。凡水晶未离穴时如棉软,见风方坚硬。琢工得宜者,就山穴成粗坯,然后持归加功,省力十倍云。

凡琉璃石,与中国水精、占城火齐,其类相同,同一精光明透之义,然不产中国,产于西域。其石五色皆具,中华人艳之,遂竭人巧以肖之。于是烧瓴甋转釉成黄、绿色者,曰琉璃瓦;煎化羊角为盛油与笼烛者,为琉璃碗;合化硝铅写珠铜线穿合者,为琉璃灯;捏片为琉璃瓶、袋。硝用煎炼上结马牙者。各色颜料汁,任从点染。凡为灯、珠,皆淮北齐地人,以其地产硝之故。

凡硝见火还空,其质本无,而黑铅为重质之物。两物假火为媒。硝欲引铅还空,铅欲留硝住世,和同一釜之中,透出光明形象。此乾坤造化,隐现于容易地面。《天工》卷末,著而出之。

【译文】

玛瑙既不是石头也不算是玉器,中国出产玛瑙的地方很多,大约有十几个种类。人们多用玛瑙来制作簪子和衣扣等,或者用来制作棋子,最大的玛瑙还可以用来制作屏风和桌面。质量最好的玛瑙出产在宁夏边境羌族地区的沙漠之中,但内地若有很多玛瑙出产,商贩也就用不着跑那么远去买卖了。现在北京所卖的玛瑙,大多是山西大同、河北蔚州九空山及河北宣化四角山出产的,其中有夹胎玛瑙、截子玛瑙、锦红玛瑙等好几个品种。而陕西神木和府谷所出产的是浆水玛瑙、锦缠玛瑙,作为土产就地买卖。关于玛瑙的情形大致就是这样。辨别玛瑙的方法是将它放在木头上摩擦,如果不发热的是真货。假的玛瑙虽然很容易做出来,但是因为真正的玛瑙价钱原来就不算贵,所以人们也就不愿意去多费手脚了。

中国出产的水晶相对玛瑙而言则少些。现在南方使用的大多数是福建漳浦的铜山山名。出产的。北方使用的大多数是河北宣化黄尖山出产的,中原地区使用的大多是河南信阳、其中尤其以黑色的为最美。湖广兴国州潘家山。出产的。黑色的水晶只出产于北方而不产于南方。其他地方的山洞中本来也有水晶,但是可能未被发现,或者已经被发现后又被官方封禁如江西省广信府害怕宦官开采。的都有很多。水晶产于深山洞穴内有瀑布的石缝之中,瀑布昼夜不停地流过水晶,流出洞口半里多,水面还像煮滚的油珠一样翻花。水晶在没有离开洞穴之前,像棉花一样软,遇到风后才变得坚硬。有些琢工为了方便省事,就在山洞先制成粗坯子,然后带回去再加工,据说这样可以省力十倍。

琉璃石与中国水晶、越南火齐类别相同,同样都是透明的,但是它不产于我国中原地区,而是产在我国西部少数民族地区。这类石头五种颜色都很齐全,中国人很喜爱它,便竭尽人的技巧来进行仿造。于是,有的将砖瓦加上釉料来烧成黄、绿色,叫作琉璃瓦;也有的把羊角煮化,做成油罐和烛罩,叫作琉璃碗;还有的把硝与铅一起熔化做成珠子,并用铜线串起来做成琉璃灯;有的用上述原料烧炼之后将其捏成薄片,制成琉璃瓶和琉璃袋。所用的硝石取自粗硝煎炼时结在上面的马牙硝。这种种颜色,都可以任由人用颜料汁任意涂染。琉璃灯与琉璃珠,都是淮河以北的山东人制作的,因为当地出产硝石。

硝遇到火就化气升腾到空中而消失了,而黑铅则是较重的物体。这两种东西以火为媒介,硝要引铅到空中,铅要拉硝留在地面,把它们放在一个容器中会化合,就能透出光明的形象。这是大自然创造孕育万物的功能在地面上极其平常的体现。已到《天工开物》全书的结尾,因此我在这里把它写出来。