30

由于没有任何迹象显示德瓦尼会带着山羊回来,吉吉决定和妻子一道出去逛逛。自然而然,他把斯特拉迪瓦里小提琴放在箱子里,背在身上。他知道奇那昂格很安全,但与他心爱的小提琴分开的时间稍久一点,他就会感到不安。

在村口的路上,他们遇到了第二批突击队,紧随其后的是一对黑白相间的牧羊犬。

“我们在找吉吉。”一个女人说。吉吉他们从来没见过这么瘦小的女人,她的皮肤干巴巴的耷拉下来。

“我就是,”吉吉回答道,“一直走到村子尽头,你们会找到更多同伴。”

“他们找到用品了吗?”女人问道。

“他们得到了他们想要的,”吉吉说,“不用太担心。我很快回来,等下再帮你解决问题。”

“谢谢你。”女人说。

“啊,看看你们的牧羊犬,”艾斯琳说,“它们好像在催促你们赶紧赶路。真是贴心。”

“牧羊犬?”女人很奇怪,“我们没有任何犬呀。”

“好吧,随便叫什么。”艾斯琳说。她边走边笑,吉吉也忍不住笑了,手臂绕在他挚爱的女人的腰上。

走到莫伊路的半路,他们看见德瓦尼正在路边的地里跑上跑下,拼命想抓住绕着他转圈圈的山羊。

“我们去帮他一下。”吉吉说。他们穿过摇摇欲坠的墙,走进地里。他们俩散开,准备包抄那只山羊。山羊一看到吉吉就径直走到他跟前,羊角伸进他的手里。德瓦尼满头大汗地跑了过来,没有被浓密的胡须和鬓角遮住的脸庞红通通的。

“看到了吗?”吉吉边说边把山羊的角递给他,“应该这么抓。”

德瓦尼对着山羊一顿叫骂,山羊却优哉游哉地咀嚼着嘴里的食物。

“它就是为了折磨我,”他说,“我发誓这次一定要狠狠揍它。”

“噢,别这样,”吉吉说,“这会毁了音乐。它为音乐而死,我们也是。”

为了确保不再出麻烦,德瓦尼把山羊变成了宝思兰鼓。他从口袋里掏出根棍子在紧绷的鼓上敲了几下:“这就对了。我们走吧。”

吉吉兴奋地站在路旁,指尖痒痒地渴望触碰他的琴弦。艾斯琳抓住了他的胳膊。

“我们是来散步的,记得吗?”

“哦,好的,”吉吉闷闷不乐地说,“那我们散步吧。”