君子于役

君子于役,不知其期,曷至哉?鸡栖于埘(1),日之夕矣,羊牛下来。君子于役,如之何勿思!

君子于役,不日不月,曷其有佸(2)?鸡栖于桀(3),日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟无饥渴!

注释

(1)埘(shí):鸡舍,墙壁上挖洞做成。

(2)有(yòu)佸(huó):相会,来到。

(3)桀:鸡栖的木桩。

译文

夫君从军服兵役,不知多久是归期。到底何时能归来?鸡儿住在鸡窝中,太阳已经落下去,牛羊成群回圈里。丈夫从军服兵役,叫我如何不思念!

夫君从军服兵役,不知多少日与月。到底何时能相会?鸡儿栖在木桩上,太阳已经落下去,牛羊成群回圈里。丈夫从军服兵役,愿他无饥也无渴!