日月
日居月诸,照临下土。
乃如之人兮,逝不古处。胡能有定?宁不我顾。
日居月诸,下土是冒。
乃如之人兮,逝不相好。胡能有定?宁不我报。
日居月诸,出自东方。
乃如之人兮,德音无良。胡能有定?俾也可忘。
日居月诸,东方自出。
父兮母兮,畜(1)我不卒。胡能有定?报我不述(2)。
注释
(1)畜:同“慉”,喜爱。
(2)述:说。
译文
日月高悬于天际,光芒照耀着大地。却有这样的人哪,不再待我如从前。为何会变成这样?竟然不顾我心情。
日月高悬于天际,光辉普照着大地。却有这样的人哪,不再爱我如从前。为何会变成这样?竟然完全不理我。
日月高悬于天际,升起之处在东方。却有这样的人哪,对我言行皆无良。为何会变成这样?让我全都相遗忘。
日月高悬于天际,东方乃是升起处。父亲哪母亲哪,喜爱不能善始善终。为何会变成这样?我也不想多言说。