草虫

喓喓(1)草虫,趯趯(2)阜螽(3)。未见君子,忧心忡忡。

亦既见止,亦既觏(4)止,我心则降。

陟(5)彼南山,言采其蕨。未见君子,忧心惙惙(6)。

亦既见止,亦既觏止,我心则说。

陟彼南山,言采其薇。未见君子,我心伤悲。

亦既见止,亦既觏止,我心则夷。

注释

(1)喓(yāo)喓:虫鸣声。

(2)趯(tì)趯:昆虫跳跃状。

(3)阜(fù)螽(zhōng):蚱蜢。

(4)觏(gòu):通“媾”,男女欢爱,**意。

(5)陟(zhì):爬山。

(6)惙(chuò)惙:忧愁的样子。

译文

蝈蝈窸窸窣窣,蚱蜢蹦蹦跳跳。见不到我的心上人,我心忧愁又焦躁。若能见到心上人,若能亲亲密密,心中忧愁皆散去。

登上南山坡,一路采蕨菜。见不到我的心上人,忧愁侵扰我心头。若能见到心上人,若能亲亲密密,心中欢喜无烦忧。

登上南山坡,一路采薇菜。见不到我的心上人,心中只剩伤与悲。若能见到心上人,若能亲亲密密,我心立马就欢喜。

于以盛之?维筐及筥(3)。于以湘之?维锜(4)及釜。

于以奠之?宗室牖(5)下。谁其尸(6)之?有齐季女。

注释

(2)行潦(lǎo):流水的沟边。

(3)筥(jǔ):圆形的筐。方称筐,圆称筥。

(4)锜(qí):三足锅。三足锅称锜,无足锅称釜。

(5)牖(yǒu):窗户。

(6)尸:主持祭祀。

译文

用什么来装呀?方筐或圆筐。用什么来烹煮呀?三足锜和无足釜。

放置在哪里呀?宗庙窗户下。谁来做主祭祀呀?温良恭谨的少女。