第4章 哈克尼区改造计划②

纳尔逊用手抚摸了一下自己的额头,思索了一下开口道:“进口的话,我之前在东印度公司执勤的时候听说好像是棉花,出口的话不太了解。”

“出口最多的是布匹。”艾米莉亚在旁边补充道,看着他们几人用诧异的眼神投向自己,她脸色一红补充道:“我参加夏洛特公主的下午茶时候听说的……不知道对不对。”

克里斯冲她竖起大拇指说道:“没错,就是布匹,新年后议会宣布了一项数据,去年布匹的直接贸易金额占到了我们总出口贸易金额的20%,而1780年我们的海外贸易总额是三千七百万英镑,而仅仅是布匹一项就有六百万英镑的贸易额。”

“而且这是官方数据,还有多少走私的不得而知,但是,这个金额还远远不够。”

艾玛用手捂住自己因为吃惊而张开的嘴巴感叹道:“六百万还少嘛?我的天啊……”

克里斯在心里组织了一下语言,斟酌地说道:“不够的,1765年詹姆斯·哈格里夫斯发明珍妮纺纱机;1769年,阿克莱特发明水力纺机;1779年,克隆普顿发明走锤纺骡,我们的纺纱效率已经是手工作业方式的1300多倍。

但是,现在的纺布方式还是1733年约翰·凯伊将织布机的手抛梭子皮带动改良为飞梭以后的机器,而这种机器还需要人工去操作,效率也只是手工作业的两倍而已。

要知道,纺纱机把棉花织成纱和纺线,然后还有一个流程是用纺布机织成布匹,这种布匹叫做坯布,再经过染色才能成为我们身上的布料。

“但是现在前者纺纱的效率比后者织布的效率高了百倍不止,这就代表了现在我们现在每年织布的速度完全跟不上织纱的速度。

如果织纱的速度可以和织布的速度保持平衡,那就可以出口更多的布匹。

要知道,衣食住行是人们最基本的生活需求,布匹这种东西无论在什么时候都是紧俏货——更何况其他国家大多数还处于人工手动的状态去纺纱织布。”

他用比较浅显的方式向三人解释道。

“但是,这样一来岂不是本身需要大量人力去织出来的布匹能够提供的工作岗位不就减少了么?”纳尔逊发现了关键之处,按照克里斯这种理论,织布效率提高以后就会减少织布这个行业对于人力的需求。

“你说得对,但是你不要忘了,你对标的市场是指现在的市场,如果我们的生产量上去以后,不仅仅是国内人们买布匹的价格会大大降低,而且我们出口的布匹价格对比其他国家内部生产的也会便宜许多,也就是说我们可以向外国出口更多的布匹,可以挣到更多外国人的钱。”

“拿我的水力织布机来说,1台机器相当于20名工人的产量,算起来是有1人操作机器,19个人要失业。但是由于总的需求提高了,需要操控的机器也就多了,这么一来,需求的岗位也会随之增多。”

“而且由于物价下降,民众手上会有更多的钱用于其他消费,也会衍生出其他的服务业岗位的诞生。”

“整体来说,外汇储备增加,证明我们的商品国际竞争力强,在国际市场上会处于有利的地位,而国内也会因为这个商品给大众带来实打实的收入增长。”贸易顺差和大众消费的概念,这在后世是一个经济常识问题,但是在这个时代,还属于比较高深的经济知识。

艾米莉亚快速瞄了一眼克里斯,若有所思地说道:“我记得十七世纪初的瓦尔特·拉利爵士说过这么一句话‘谁控制海洋谁就控制了贸易;谁控制了贸易谁就控制了世界的财富,进而控制世界本身’。

也就是当世界的财富聚集到伦敦的时候,我们的物品价格就会便宜,因为我们可以用钱去购买任何东西以满足人们的需求,是这样子么?”

克里斯击掌回应道:“你说得太对了。一方面,当我们拥有大量的财富时候,可以用这些钱大量去采购人们需要的物品,让生活成本下降;另一方面,在织布这个行业解放出来的劳动力可以用在其他地方。”

说完他把手上拿着的计划书在桌子上摊开,指着上面的标题说道:“比如我的改造计划。”

三人的脑袋往前探,克里斯翻开目录解释道:“第一是建厂,目的你们都知道了;

第二要扩建,因为我准备建厂的位置是距离哈克尼克沼泽,那个位置距离现在的哈克尼区还有一小段距离。

我想把整个哈尼克区扩到沼泽边缘,这样一来城区的面积会变大,可以容纳更多的人。

第三我想在老哈克尼区进行改造,我想把那部分破旧的房子全都拆了,在原址上重新盖房,用新型材料把房屋建得更高、使用寿命更长。

后面这两项无论哪一项都需要大量的人手,而且可以提供大量的工作岗位。”

“好处?除了第一项建工厂可以挣钱外,其他的有什么好处?”纳尔逊听克里斯这么说,百思不得其解。

“我记得《国富论》里亚当斯密提出无论是富国还是裕民,皆有赖于国民财富的增加,即首先是把蛋糕做大,而且提高劳动生产率,实现经济的快速增长,适度提高工资水平有利于民众的普遍富裕。”

如果按照你的做法,人们有了工作,有了钱,就可以激活整个区域的消费能力,而且你把工厂建在城区边缘,也方便把规模做大。额……至于其他的我实在不知道了。”艾米莉亚绞尽脑汁,只想出来了这两点。

“还有名望,如果克里斯先生能让哈克尼区的人们有固定的工作、有能遮风挡雨的房子、顿顿吃上口热饭,我相信他在那里的名声将无人可及。”艾玛崇拜地看着克里斯说道。

“嗯,不仅仅如此,你们看一下计划书的后半部分。”等到三人把计划书翻到后面,克里斯继续说道:“实际上,这三项是一环接一环。

把整个老城区改造后,我想把新建的房屋拿出来一部分作为工厂工人的福利房,这些住房的租金要远远比现在他们住的地方价格更低廉;

同时再拿出来一部分房屋作为人才福利房,可以免费赠予愿意来哈尼克区开设工厂、商店等投资人或者有一技之长的人;

最后再拿出来一批作为商品房,可以向市场流通。

这么一来,哈克尼克沼泽那边可以吸引更多的人去办工厂;工人也不会愿意轻易离开可以提供给他们住所的工厂;还可以吸引哈克尼区原住民以外的有钱人和手艺人来。

另外我还会在哈克尼区建立公立学校,只需要掏很少的钱就可以让孩子上得起学校,教学内容主要以工程和数学为主——毕竟读书可以改变命运的最好手段。”

纳尔逊这个充满正义感的家伙听到这儿激动地拍了下桌子:“单单这一个公立学校最起码就可以让伦敦街头的扒手少掉三分之一!”

是的,现在的伦敦就像未来狄更斯《雾都孤儿》里所描述的那样,充满犯罪与贫穷的地下世界已经逐渐成型,儿童被强迫加入帮派,训练成扒手。

成年男人成群结队地在贫民窟对着那些不敢反抗、因为家庭或者生活压力忍气吞声的可怜人拳打脚踢,只为了收取那一点点儿保护费。

整个伦敦有五分之一的女人都曾经出卖过身体,而这些出卖肉体的姑娘很快就掌握了伦敦下层社会犯罪体系的主导权。

她们自己就是犯罪分子,出卖肉体之余,她们也会顺手把那些绅士脱下的裤子里值钱的玩意掏个干净,扒窃、盗窃往往与钱肉交易同时发生。

而且这些卖肉姑娘们多数是已婚的,她们的丈夫通常是盗窃惯犯或者帮派分子,用蛇鼠一窝形容这种婚姻状态并不为过。

他们的丈夫们不仅仅提供帮助支撑家庭的经济来源,也偶尔充当打手、保镖,保护妻子女儿免受嫖客的伤害。

这种现象在哈尼克区和下伦敦港区尤为突出。