第一节
第一节
回到阿东警察署的清水和佐藤两位刑警,向刑事科的石毛刑事股长、三国刑事科长,做了出差汇报。署长正参如在广岛市召开的地区警察署长联席会议,只能等到署长回来以后,再向他汇报。
两个人都能看出,上司对这次出差的态度很平静,没表现出来感到意外或者遗憾的表情。一开始就倾向于事故说,并非认为,这是一起经过长期周密谋划的案件,所以对清水和佐藤两个人的调査,并没有抱什么幻想。
即便如此,在警察署长还没有回来的这一段时间,进行一些补充调查,还是有必要性的。
清水和佐藤两位刑警没有来得及坐下体息片刻,又奔向津和野,找到车站附近的冈田自行车出租店。正好要找的老板,这时正给租自行车的四、五位年轻人分发导游图。
清水和佐藤两位刑警请对方看过多田雄一的照片后,回答得稍微有些含糊:“嗯,大概是他。”
“再好好想想,能不能回答的肯定些。”清水和佐藤两位刑警又追问了一句。
“衣服没有关系,您再仔细辨认一下相貌。”
“农服一点也不一样,脸倒是很像。”
“这我可不太清楚。不过,他挪到我们的座位的时候,是从德佐车站发车以后了。”
“那么,就是他了!……”老板终于肯定地点了点头。
“什么?……挪到?……”清水和佐藤两位刑警惊讶地对望了一眼。
“不过,蒸汽机车全车,不都是按号入座的吗?”
“按号入座不假。但是,那趟列车空了许多座位。列车长告诉大家,可以自由选择座位。”
“对,我们一块从山口上的车。”
“当时您对那人说过,自己的职业是干什么的吗?”
“您这么一说,当时他还真是一个字都没提啊。”
“那个人是从哪一站上的车?”
山口大学的学生,幸亏有一位在宿舍里,找到一问,他是经济系的学生,名叫水町宗介。另外一位因在防府市的父亲生病,所以就回家了。
水町只看了照片一眼,就口气肯定地说:“没错,是他!……”对方的态度很明朗,一点也没有犹豫,“他是从过了德佐车站后,才移动过来的。当时他送给我们纪念章,想换个临窗的位置,不住地聊天。”这些说法与自行车出租店的老板讲得一模一样。
并且,他还出示了一件物证。四个人下车去出事现场时,水町发现那人座席上边,忘下了一本书,就拿上了。
“啊,我已经看完了。要不嫌弃的话,你就拿去看吧。”他笑着说。
1980年11月13日,购于东京车站书店……
“就是这本。”
书名是《曼哈顿在黑暗中颤栗》。翻译的侦探小说,最后一页上,用圆珠笔撩草地写着:
Y·TADA(多田)
清水刑警一回到警察署里,就往东京八重州的多田建筑公司挂了电话。与多田常务通上话后,自己先报了姓名,随后打招呼说:“上次打搅您了。”之后问道:“您当时从列车下去去事发现场的时候,忘没忘了什么东西在座席上?”
“是什么书?”
“你在哪里买的?”
“《曼哈顿在黑暗中颤栗》,翻译小说。”
“嗯,作者是……对了,是托马斯·查斯梯迪。”
也就是说,到目前为止所干的一切,都是无效的劳动;他所进行的一切,完完全全是辛辛苦苦的徒劳无益的奔波,是空挥球棒打不中球的高尔夫球运动员。
故下话筒,清水刑警不禁长叹了一声。
“消除我怀疑他在事发现场的疑问?……”清水刑事部长感到自己上当了。确实,回想一下,自己是干了一件做茧自缚的事情,也可以说是存有先入之见吧。