殡仪馆同意我同意

美国总统威尔逊曾经担任过新泽西州的州长。

一天,他接到来自华盛顿的电话,说新泽西州的一位参议员,即他的一位好朋友刚刚去世了。威尔逊深为震惊和悲痛,立即取消了当天的一切约会。几分钟后,他接到本州一位政治家打来的电话,“州长先生”,那人结结巴巴地说,“我,我希望能代替那位参议员的位置。”

“好吧。”威尔逊对那人迫不及待的态度感到恶心,慢吞吞地回答说,“如果殡仪馆同意的话,我本人是完全同意的。”

歧义诡辩:威尔逊利用对方话中"参议员的位置"一词的歧义性,有意曲解对方的意思,把“在参议院里的位置”巧换成“在殡仪馆里的位置”既使自己摆脱对方的令人厌恶的要求,又揭露了那个人急不可待的权力欲。

运用歧义诡辩术时,语言的迷惑性及灵活性特别重要。