§34.桥工处小楼前(日外)

长条桌和生死状摆在大桥模型前。几个刚倒了班的工人来补按了手印后,打着哈欠伸着懒腰走了。

罗英一手托着烟斗,弯下腰一手一行一行指着深浅不一的一排排手印仔细看了好一会儿:“唐臣、唐臣,一个都没遗漏。怪不得共产党要主张依靠工人阶级。真是太感人了。”

茅以升没答话,对两个外国人说:“德法施先生,司考德先生,贵公司属下的中国工人都在这份生死合同书上按了手印。如果他们在日军飞机轰炸时死亡或者受伤,贵公司将不负任何赔偿责任。我现在可不可以提出在任何情况下都不能停工的要求?”(英语)

司考德:“当然可以。”(英语)

德法施摇摇头:“不可思议。他们不是军人,应该珍惜生命。我同意你们的要求。”(英语)

茅以升:“谢谢合作。”伸手去叠生死状。

布兰妮冲过来按住茅以升的手:“慢!我的名字在哪里?”(英语)

茅以升嗫嚅着:“你,你的名字?(改用英文说)布兰妮,这是我们中国人签的一份合同书,与你没有关系。”

胡长河跑出来:“布兰妮——”

布兰妮激动地说:“有关系!我是他的妻子,我是中国人的妻子。我必须在这合同书上签上我的名字。”(英语)说着,咬破自己的手指,用血在军令状的空白处写下了自己的英文名字。