芄兰(1)之支,童子佩觿(2)。虽则佩觿,能不我知。
容兮遂兮,垂带悸兮。
注释
(1)芄(wán)兰:萝藦,亦名女青,蔓生。
(2)觿(xī):古代一种解结的锥子,用骨、玉等制成。本为成人所佩,童子佩戴,是成人的象征。
(4)甲(xiá):借作“狎”,戏,亲昵。
译文
芄兰枝条细又长,童子用来作锥子。虽然童子戴锥子,尚且不知我心意。从容安逸好相貌,摇摇摆摆垂衣摆。
芄兰叶片弯又薄,童子用来作扳指。虽然童子戴扳指,尚且不能亲近我。从容安逸好相貌,摇摇摆摆垂衣摆。